Just a second, I'll take a pencil. |
Секундочку, я возьму карандаш. |
You just stay here for a second. |
Вы меня тут подождите секундочку. |
Just think about this for a second. |
Просто задумайтесь на секундочку. |
Let's just hold on a second. |
Давай притормозим на секундочку. |
Just give us one second. |
М-мы на секундочку, л-ладно? |
Okay, wait a second. |
Хорошо, подождите секундочку. |
Come here for a second. |
Иди сюда на секундочку. |
Would you excuse us for a second, please? |
Простите нас на секундочку. |
Hold on a second, Mike's calling me. |
Погоди секундочку Мне звонит Майк |
Just give me one more second. |
Дай мне ещё секундочку. |
Just give me a second, okay? |
Сейчас, дай мне секундочку |
Wait a second, move over there. |
Секундочку, отойдите, пожалуйста. |
Wiley, just wait one second. |
Вайли, подожди секундочку. |
Just a second, you. |
Эй, ты, секундочку! |
Dad, wait a second. |
Пап, подожди секундочку. |
Look, can you wait a second? |
Слушай, погоди секундочку? |
Here, let's sit for a second. |
Давай присядем на секундочку. |
Okay, hold on a second. |
Ладно, подожди секундочку. |
Will you excuse me just one second? |
Извините, подождите секундочку. |
Wait one second, mister! |
Одну секундочку, мистер! |
Just a second, Aunt Elizabeth. |
Секундочку, Тетка Элизабет. |
Hold... hold on one second. |
Погоди... одну секундочку. |
Hold on a second. |
Поехали Подожди секундочку, Джо |
Can I talk to you for a second? |
Могу тебя на секундочку? |
He's popped out for a second. |
Он выскочил на секундочку. |