Excuse us one second. |
Простите, мы отойдем на секундочку. |
Just can you give us a second? |
Ты можешь дать нам секундочку? |
Can you just give us a sweet little second? |
Можешь нам дать ещё секундочку? |
Can you excuse me for a second? |
Извините, я на секундочку. |
Just... Just hold on a second. |
Сейчас... подождите секундочку. |
Okay, hang on a second, guys. |
Хорошо, секундочку, ребят. |
You guys give me a second, please? |
Дадите мне секундочку, ребята? |
Right, just wait there a second. |
Сейчас, подожди секундочку. |
'A tiny, tiny, tiny second. |
Крохотную, малюсенькую секундочку. |
Just come over here for second. |
Иди сюда на секундочку. |
All right, one second. |
Ладно, еще секундочку. |
Just come here for a second. |
Просто поди сюда на секундочку. |
Wait a second, I know his face. |
Секундочку, я его знаю. |
Just one second, okay? |
На секундочку, ладно? |
Can you give me one second, though? |
Конечно. Дадите мне секундочку? |
Okay, just one second. |
Ясно, одну секундочку. |
Just give me a second, guys. |
Одну секундочку, ребята. |
Can we talk for a second? |
Мы можем поговорить секундочку? |
Hang on a second. |
Подождите, подождите секундочку, доктор. |
Hold on one second. |
Повиси секундочку на трубке. |
Hold on for just one second, okay? |
Подождите секундочку, пожалуйста! |
Hold on one second, okay? |
Подожди секундочку, хорошо? |
Wait a second, these are criticisms. |
Секундочку, это ж критика. |
Wait, wait, wait a second. |
Погоди, погоди секундочку. |
Let me see it for one second. |
Дай посмотреть на секундочку. |