Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Сэкономить

Примеры в контексте "Save - Сэкономить"

Примеры: Save - Сэкономить
Connection of metadata and data at the point of capture can save work in later phases. Увязка метаданных и данных в момент сбора позволит сэкономить затраты рабочего времени на последующих этапах.
Then I can save on the seduction costs. Тогда я смог бы сэкономить на расходах на соблазнение.
Clean air in cities would save many from death and disease and also save money. Чистый воздух в городах не только спасет многих от гибели и болезней, но и позволит сэкономить средства.
Competent appointees, with well-defined delegations given the freedom to act quickly and decisively, could save lives, save time and save infrastructure and institutions essential to the peacebuilding process. Назначение компетентных лиц, наделенных четко определенными полномочиями и свободой действовать быстро и решительно, могло бы спасти жизни, сэкономить время и обеспечить создание инфраструктуры и организаций, необходимых для процесса миростроительства.
Preventing a hazard from becoming a disaster would not only save lives but would also save on the cost of response and recovery. Усилия по предотвращению перерастания опасности в бедствие позволят не только спасти жизни, но и сэкономить расходы на проведение мероприятий по реагированию и восстановлению.
But you can just save us the trouble, and tell us what's in it. Но ты можешь сэкономить нам время и сказать, что в нем.
Maybe I can save us both a little time here. Возможно, это поможет нам обоим сэкономить время.
We could stay here and save the money. А можно остаться тут и сэкономить.
The process described in this article will save some time when creating the new users and connecting them to the old content. Процесс, описанный в этой статье, поможет сэкономить немного времени при создании новых пользователей и подключения их к старому содержимому.
Well, maybe I can save you some time. Ну, может, я могу сэкономить тебе время.
I can save you 25% on your costs. Я могу сэкономить 25 % ваших затрат.
Let me save you some time, Mr. Brigance. Я хочу сэкономить вам время, мистер Бергенс.
I could kill you here and now and save myself a hike. Я могла бы убить тебя прямо здесь и сейчас, чтобы сэкономить время.
Then we could save money on food and clothes. Да, и сэкономить деньги на еду и одежду.
We could do that, or we could save your parents. Мы могли бы сделать это, или мы могли бы сэкономить ваши родители.
Might save your mom some time. Это может сэкономить твоей маме немного времени.
It looks like I can save about two hours. Похоже, что я мог бы сэкономить пару часов.
15 minutes can save you 15% or more on car insurance. 15 минут могут сэкономить вам 15 или больше процентов на автостраховке.
No, you may as well stay home, save yourself 10 grand. Нет, Вы можете также остаться дома и сэкономить 10 тысяч.
You could save everyone time, Jason. Вы могли бы сэкономить всем время, Джейсон.
Partners feel it might speed things along, save a few bucks. Партнеры чувствуют, что он может нам тут все ускорить и сэкономить немного баксов.
Why not let him go and save the money? Почему бы не обойтись без него, и не сэкономить деньги?
It'd save an awful lot of time. Это могло бы сэкономить много времени.
You can save thousands of dollars by doing your own place settings. Ты можешь сэкономить тысячи долларов, самостоятельно делая все приготовления.
We can save you a few bucks if you'd prefer birch. Можем сэкономить несколько баксов, если предпочитаешь берёзу.