Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Сэкономить

Примеры в контексте "Save - Сэкономить"

Примеры: Save - Сэкономить
Car rent facility helps our guests save a lot of time. Прокат автомобилей дает возможность любому гостю ощутимо сэкономить свое время.
Just think, you could save over 60Ls of the money you spend each month buying bottled water & commercial beverages. Просто подумайте, вы можете сэкономить более 60лат которые уходят ежемесячно на покупку бутылочной воды и коммерческих напитков.
By 2030 wind should produce in average 26-35% of the EU's electricity and save Europe €56 billion a year in avoided fuel costs. К 2030 году ветряные электростанции должны вырабатывать от 26 до 35% всей электроэнергии в ЕС и сэкономить 56 млрд. евро.
Sometimes if the destination is popular then we can ship your vehicles with another exporter's vehicle and save everyone money. На популярные направления мы обычно используем для погрузки другие автомобили, купленные на Export Trader, чтобы сэкономить всем деньги.
And combined with triple to quintuple efficiency airplanes, now on the drawing board, can save close to a trillion dollars. Вкупе с разрабатываемыми моделями самолётов, в 3-4 раза более эффективными, мы можем сэкономить около триллиона долларов.
Whereas this rickshaw wale in India could save up and buy antibiotics and he could buy refrigeration. В то время, как этот рикша в Индии может сэкономить и купить антибиотики.
Edison estimated that the modernization would save customers $1 billion during the plant's license period, which at the time ran until 2022. По оценкам компании, модернизация могла бы сэкономить потребителям около 1 миллиарда долларов при условии работы АЭС до конца лицензированного периода - 2022 года.
And I can race through these and save a lot of time because Yves and I obviously didn't compare notes. А вот мы можем пропустить и сэкономить кучу времени, потому что Ив и я не обменивались записями.
If Cuba were able to import this seed from North America, it would save some 177,844.65 dollars. Если бы Куба могла закупать этот семенной материал с территории Соединенных Штатов Америки, это позволило бы сэкономить порядка 177844,65 долл. США.
Governor believes it would save our fine state millions of dollars if we can get some of our less populated towns to merge... with their neighbors. Губернатор считает, что мы сможем сэкономить миллионы долларов, если некоторые из наших менее населенных городов объединенятся... со своими соседями.
Special parking, high-occupancy lane access, and access to city centers are three areas where consumers can save significant time in their daily routines by driving an EFV. Специально закрепленные парковочные места, доступ к полосам движения, зарезервированным для транспортных средств с большим числом пассажиров, а также доступ к центральной части города - это те три области, в которых потребители могут существенно сэкономить время в процессе повседневных поездок на ЭТС.
Schools and businesses located in areas not adequately served by existing community interpreters can also benefit from increased access to professional interpreters and save the expense of vendor travel reimbursements. Школы и коммерческие предприятия, расположенные в местах, которые в недостаточной мере обслуживаются социальными переводчиками, также могут прибегнуть к облегчённному доступу к профессиональным переводчикам и сэкономить средства на покрытии расходов на перемещение.
His statement that the railroads could save $1,000,000 a day by introducing efficiency methods was the keynote which started the nationwide interest in the subject. Его показания, данные в 1910 году для национальной коммерческой комиссии о том, что использование железных дорог может сэкономить 1 млн долларов в день, стали основой для интереса к теме эффективности в национальном масштабе.
More versatile, interlinked and sophisticated information databases and networks could provide an effective solution to most intra-OHCHR coordination challenges and save considerable staff time now spent on coordination efforts. Более универсальные, взаимосвязанные и комплексные информационные базы данных и сети могли бы стать эффективным решением большинства существующих внутри УВКПЧ координационных трудностей и сэкономить значительный объем рабочего времени, которое сейчас сотрудники тратят на деятельность по координации.
So I get to be the good guy who comes down here and strongly advises you to just go ahead and give up now and save yourself a whole lot of money. Так что я буду хорошим парнем, который пришел сюда и настоятельно рекомендует вам отступить сейчас и сэкономить себе кучу денег.
In addition to improving the fuel supply to the regions, this initiative will also save some 500 billion roubles that would otherwise be spent on transporting coal from elsewhere. Это позволит не только улучшить топливоснабжение регионов, но и сэкономить на транспортировке завозных углей около 500 млрд. рублей.
This measure could save up to five meetings, since at the fifty-eighth session 13 hours and 55 minutes were lost, essentially because the sessions began late. Эта мера позволит сэкономить до пяти заседаний, поскольку на пятьдесят восьмой сессии было потеряно 13 час. 55 мин.
You'll sa... save yourself having to do another o... operation! Вы можете сэкономить на одной операции.
And this is possible. You know, with the technologies wehave today, we can save between 30 and 50 percent of the energy ofa country in Europe, and we can solve half of the rest withrenewables. И это возможно. Вы знаете, с сегодняшними технологиями мыможем экономить от 30 до 50 процентов энергии в странах Европы. Имы можем сэкономить половину оставшейся части потребляемой энергииблагодаря возобновляемым энергоносителям.
And combined with triple to quintuple efficiency airplanes, now on the drawing board, can save close to a trillion dollars. Вкупе с разрабатываемыми моделями самолётов, в 3-4 раза более эффективными, мы можем сэкономить около триллиона долларов.
The two are planning to go by train but Hastings sees a notice for a motor bus tour from the one resort to the other which will save time on changing trains. Они собираются ехать поездом, но Гастингс предлагает отправиться на автобусе, курсирующем между двумя курортами - это должно сэкономить им время на пересадках.
Thus, you save a lot of money and do not strain your nerves because all the customary things will be available while you are adapting to the new OS. Таким образом, Вы сможете сэкономить много нервов и времени, поскольку все старое и привычное будет доступно даже в период Вашей адаптации к возможностям новой ОС.
Security software doesn't cost very much and could save you a lot of money by stopping online shopping fraud before it can harm you. Программы обеспечения безопасности стоят не очень дорого, однако могут сэкономить значительные средства, предотвратив интернет-мошенничество, прежде чем вам будет нанесен ущерб.
One quarter of the homes received a message that said, did you know you could save 54 dollars a month this summer? Turn off your air conditioning, turn on your fans. Четверть домов получила бирки с надписью: «Вы знали, что этим летом вы можете сэкономить 54 доллара в месяц? Замените кондиционеры на вентиляторы».
By ensuring that power systems are developed cooperatively rather than individually, the project could save the region more than US$ 1 billion over 16 years. Обеспечивая не индивидуальное, а коллективное развитие энергетических систем, проект поможет региону сэкономить свыше 1 млрд. долл. США в течение 16 лет.