| Come by the clubhouse Saturday morning. | Приходи в клабхаус в субботу утром. |
| I'm free Friday, but I can also make Saturday or Sunday work. | Я свободна в пятницу, но и в субботу и воскресенье тоже могу. |
| The missile will be fired Saturday morning. | Ракета будет запущена рано утром, в субботу. |
| I'm getting married next Saturday, and I'm too skinny for my dress. | Я выхожу замуж в субботу на следующей неделе, и я слишком худая для моего платья. |
| He's coming up here Saturday for the game and alumni day. | Он приедет в субботу - на игру и на встречу выпускников. |
| I may have a slot available 6:30 a.m. Saturday mornings. | Я, возможно, слот доступный 6:30 утра в субботу утром. |
| I mean, the party won't be ready until Saturday. | Я имею в виду, что вечеринка не будет готова раньше, чем в субботу. |
| Saturday afternoon, in broad daylight. | В субботу, при свете дня. |
| Abbott's house, 12:00 Saturday. | Дом Эббота, В 12 часов в субботу. |
| He's agreed to see you this Saturday. | Он согласился встретиться с тобой в субботу. |
| I can't be here this Saturday. | Я не смогу прийти в субботу. |
| I can't believe we're at school on a Saturday. | Не могу поверить, что мы учимся в субботу. |
| The Saturday hecklers and the families on Sunday. | В субботу - смутьяны, в воскресенье - семьи. |
| There is a reason I've not taken a Saturday off in seven years. | Есть причина, по которой я не беру в субботу выходной эти 7 лет. |
| Last Saturday, I waited all day... | В субботу прождал его целый день. |
| She comes in Saturday at 10. | Она приедет в субботу в 10. |
| I figure I'll do it on a Saturday, borrow some equipment from work. | Я прикинул что я сделаю это в субботу, позаимствовую оборудование с работы. |
| I do not know why we came to the center a Saturday. | Не понимаю, зачем нам идти в центр в субботу утром. |
| She's asking what the Saturday movie is. | Она спрашивает, что идет в субботу в кино. |
| Pick me up Saturday at 8:00. | Заходи за мной в субботу в 8. |
| We're having a chamber music concert Saturday. | В субботу у нас концерт камерной музыки. |
| Saturday you move out of Puck's house and you move in with me. | В субботу ты съезжаешь из дома Пака и переезжаешь ко мне. |
| It's John's birthday soon so let's have a party, at mine, Saturday. | Сегодня день рожденья Джона, так давайте устроим вечеринку, у меня, в субботу. |
| I've got a big event Saturday. | У меня большая событие в субботу. |
| Saturday my sister's getting married. | В субботу моя сестра выходит замуж. |