Английский - русский
Перевод слова Saturday
Вариант перевода В субботу

Примеры в контексте "Saturday - В субботу"

Примеры: Saturday - В субботу
Being promoted to sergeant Saturday, - don't forget. Я получаю звание сержанта в субботу, не забудь.
She came home late last Saturday. В субботу она поздно пришла домой.
Finally leave off to France Saturday. Наконец-то в субботу высадимся во Франции.
We're working fast as we can on a Saturday, Mr. Blanchard. Мы работаем так быстро как можем в субботу, мистер Бланшар.
I'd love to have this in my driveway by Saturday. Я хочу, чтобы в субботу она стояла у гаража.
Saturday afternoon in the pissings of rain. В субботу, под проливным дождем.
Saturday, I supposed to work morning, but dentist... В субботу я должен работать утром, но дантист...
If you'd called me Friday, or Saturday... Если бы ты позвонила мне в пятницу или в субботу...
You tell your people to come to the park, Saturday at noon. Скажи своим людям, пусть приходят в парк в субботу в полдень.
It's listed to some woman with a county address... but Saturday, my man Stringer Bell was using it. Она зарегистрирована на одну женщину из округа... однако в субботу мой приятель Стрингер Бэлл на ней ездил.
Saturday I watched a building burn down. а в субботу я смотрела, как дом сгорает до тла.
Are you still planning on your charity fundraiser Saturday? Ты все еще планируешь акцию сбора денег для своего благотворительного Фонда в субботу?
So, you all arrived Saturday morning, Gatwick via Orlando? Итак, все вы прибыли в субботу утром, из Гэтвика через Орландо?
and that she drove there Saturday... и что она ездила туда в субботу...
So... Saturday is Sam's birthday? Что... у Сэма день рождение в субботу?
So you weren't here Saturday? Вас же не было здесь в субботу?
What do you do Saturday nights? А что Вы делаете в субботу вечером, Сантини?
Where were you, Saturday November 29th, 2007? Где вы были в субботу, 29 ноября 2007 года?
What did Jenny do Saturday before she disappeared? Что Дженни делала в субботу до того, как исчезла?
Come Saturday I'll have me pool back, swim in it. Диди, моя любимая жена, приходи в субботу, бассейн будет как новый, поплаваем.
I want your word he can come calling Saturday with no trouble from you or your maggots. Дай мне слово, что когда он приедет в субботу, ни ты, ни твои "шаромыжники" не причините ему проблем.
David, claire's graduation is this Saturday at 3:00. Кстати, Дэвид, у Клэр в субботу в три часа дня последний звонок.
Saturday at three pm, in the train station restaurant? В субботу, в З часа, в ресторане на железнодорожной станции?
You tell him it was last Saturday that old Gascoigne passed me by in the street. Скажите ему, что старик прошёл и не поздоровался со мной в субботу.
Well, I don't care if the wedding is Saturday. Ну, мне все равно, что свадьба в субботу.