Английский - русский
Перевод слова Saturday
Вариант перевода В субботу

Примеры в контексте "Saturday - В субботу"

Примеры: Saturday - В субботу
Rach, maybe we can fly out Saturday? Рэйч, может вместе полетим в субботу?
For example, I'm here on a Saturday Вот например, я нахожусь здесь в субботу
So... is everybody all right for Saturday? Итак... всем подойдет в субботу?
Matthew didn't visit you, did he, Saturday evening? Мэтью ведь не заходил к вам в субботу вечером?
Why is my boss calling me on a Saturday? Почему мне босс звонит в субботу?
Your mom don't need the car Saturday, does she? Твоей маме не нужна машина в субботу, нет?
Like, shift opens Saturday, 8:00 a.m. to 6 p.m. Например, смена в субботу с 8 утра до 6 вечера.
Auggie, are you coming to my party Saturday? Огги, придешь на мою вечеринку в субботу?
You two are going to be together next Saturday at the Titãs concert! Вы собираетесь вместе в субботу пойти на концерт Титос!
You make that poor girl work on a Saturday? Ты заставляешь это бедняжку работать в субботу?
why is your whole squad here on a Saturday? Почему весь твой отдел тут в субботу?
And as if that wasn't bad enough, the piece ran on a Saturday, which as you both know, is Dad's crossword day. И все бы ничего, но статья вышла в субботу - день, который вам известен как Папин День Кроссвордов.
He said he wanted to cook the Saturday corned beef. Он сказал что хочет приготовить в субботу солонину
Is that why you came in on a Saturday, free breakfast? Бесплатный завтрак, поэтому ты пришла в субботу?
If you want to make sure you meet the right people, be there on both Saturday 21 and Sunday 22 February 2004. Если вы хотите наверняка встретить нужных людей, будете там в субботу 21 и воскресенье 22 февраля 2004г.
All right. Saturday's good. Хорошо, в субботу, в субботу.
Mark and I came out here today, you know, Saturday morning, because we wanted to give you that chance. Мы с Марком приехали сюда в субботу утром, потому что мы хотим дать тебе шанс.
One Saturday I told mother I'd sleep over at Kessi's Однажды в субботу я сказала маме, что переночую у Кесси
Mark saying, "I'll see you Saturday." Марк сказал: Увидимся в субботу.
Now, if you wake up Saturday morning and there's still been no change, I'd be confident the serum is completely ineffective. Если проснёшься в субботу без всяких изменений, я пойму, что сыворотка абсолютно неэффективна.
I'm working a 16-hour day on a Saturday, he's bloody smiling. Я работаю 16 часов в субботу, а он улыбается.
I could have never come out and have a nice lunch on a Saturday afternoon with a friend before. Раньше я не могла куда-нибудь сходить с другом в Субботу и отлично поужинать.
Where were you on the Saturday before you went away? Где вы были в субботу накануне?
Negotiations between the Bolivian government and the foreign companies intensified during the week leading up to the deadline of Saturday October 28, 2006. Переговоры между правительством Боливии и иностранными компаниями набирали обороты в течение недели и должны были закончиться в субботу, 28 октября 2006 года.
We begin our lives together Saturday at 6:00. В 6 часов в Субботу станем мужем и женой.