| I'll see you Saturday, caravan park, with the money. | Увидимся в субботу, в городском парке, с деньгами. |
| We're having a shindig at the house Saturday. | В субботу мы устраиваем дома вечеринку. |
| That Saturday, Miranda planned for us all to meet her latest fling for brunch. | В субботу Миранда пригласила нас познакомиться с ее новым увлечением. |
| Saturday, there used to be your name. | В субботу тоже стояло твоё имя. |
| So I was thinking maybe it might be fun to have an adventure in the city Saturday. | Я подумал над возможностью веселого приключения в городе в субботу. |
| My traditional pool party is on Friday, and Saturday we're playing at Musikwerk. | В пятницу традиционная вечеринка у бассейна, а в субботу наше выступление. |
| The four of us are going out Saturday. | У нас четверых свидание в субботу. |
| Saturday's a very big lottery day for us. | В субботу продали очень много лотерейных билетов. |
| Thursday morning, Saturday all day and a few evenings for signings. | По четвергам утром и в субботу весь день. |
| We went to the movies that Saturday, though. | Уже в субботу мы отправились в кино. |
| When he came back that Saturday, he'd dyed his hair. | Когда он вернулся в субботу, он покрасил волосы. |
| Good, I'll see you Saturday afternoon. | Хорошо, увидимся в субботу днем. |
| Thanks, wads, and I hope to see you both Saturday. | Надеюсь, вы оба придёте в субботу. |
| Saturday, we're going to Stanley Peterson's wedding. | В субботу мы идем на свадьбу Стэнли Питерсона. |
| Starting Saturday morning, I'll be rich. | В субботу утром я буду богат. |
| One of the guys, Psycho, is having a party Saturday. | Один из ребят, Псих, устраивает в субботу вечеринку. |
| Let's have lunch tomorrow, Saturday, you and me. | Давай пообедаем завтра в субботу, ты и я. |
| Saturday is my turn on the baking booth in the farmer's market. | В субботу мой черед торговать выпечкой на фермерском рынке. |
| This Saturday, I'm at the Lincoln Park Zoo. | В субботу пойду в зоопарк Линкольна. |
| You were there Saturday morning, bringing him a completed tape. | Ты был там в субботу, принёс готовую кассету. |
| Saturday she's got a recital at noon. | В субботу днём у неё выступление. |
| But Saturday's the anniversary of your first date. | Но годовщина вашего первого свидания в субботу. |
| CRAIG: On the Saturday, I took her to a restaurant. | В субботу я повёл её в ресторан. |
| Thanks for opening up your warehouse on a Saturday. | Спасибо, что согласились прийти в субботу. |
| He had an appointment in his calendar on the Saturday afternoon. | В его ежедневнике была намечена встреча в субботу пополудни. |