Saturday afternoon would be okay. |
В субботу после обеда меня вполне устраивает. |
Saturday is the anniversary. |
Но годовщина вашего первого свидания в субботу. |
But Saturday was different. |
Но в субботу все было иначе. |
Saturday, I said. |
В субботу, я же сказал. |
How about meeting Saturday? |
А, может, встретимся в субботу? |
Tomorrow morning's Saturday. |
Отлично. Завтра утром, в субботу. |
Also Saturday and Sunday. |
А также в субботу и воскресенье. |
And not dying Saturday. |
И как не умереть в субботу. |
A perfect Saturday afternoon. |
Замечательное время в субботу после обеда. |
I can leave town Saturday. |
Я могу уехать из города в субботу. |
Saturday was her piano lesson. |
В субботу у неё был урок фортепиано. |
Saturday nights he goes dancing. |
В субботу вечером он ходит на танцы. |
Friday, not Saturday. |
В пятницу, не в субботу. |
You mean, Saturday? |
Вы имели в виду в субботу? |
County fair starts Saturday. |
Джейн? Окружная ярмарка открывается в субботу. |
17 on a Saturday afternoon? |
В 4:17 после полудня в субботу? |
Where were you Saturday afternoon? |
Где вы были в субботу во второй половине дня? |
We leave Saturday after class. |
Мы собираемся туда съездить в субботу после уроков. |
World team trials are Saturday. |
Отбор в сборную чемпионата мира в субботу. |
His wedding was next Saturday. |
У него в субботу должна была быть свадьба. |
Mam says Saturday for sure. |
Мама сказала, в субботу - обязательно. |
Saturday is a very special day and nothing should ruin it. |
В субботу всё будет идеально. |
Come on, take a walk with me this Saturday. |
Давай прогуляемся вместе в субботу. |
Saturday at 3:00 p.m., okay, but where? |
В субботу, в три. |
Well, the party's Saturday. |
Вечеринка же в субботу. |