Английский - русский
Перевод слова Saturday
Вариант перевода В субботу

Примеры в контексте "Saturday - В субботу"

Примеры: Saturday - В субботу
The Accused Will Rise about your father aired again last Saturday. Как раз в субботу твоего отца опять показали по телевизору.
Saturday, stupidly, and yes, I'm fine. В субботу, несчастный случай, и да, я в порядке.
Saturday morning, you weren't in Oldham. В субботу утром тебя не было в Олдхэме.
Saturday is dad's birthday you know. В субботу у отца день рождения.
So, there was an FBI operation at the Kensington Mall Saturday. Итак, ФБР проводили операцию в Кенсингтонском торговом центре в субботу.
Saturday morning I picked up Signe at the hospital. В субботу утром я отвёз Сигне в больницу.
She was seen leaving St Kilda Police Station in the early hours of Saturday morning. Ее видели в полицейском участке в Сент-Килде ранним утром в субботу.
At the recruiting dinner on campus Saturday evening. На приеме в день открытых дверей в субботу вечером.
Then I'm taking them bowling Saturday. Тогда в субботу я беру их в боулинг.
He wants me to come to his house Saturday. Он хочет, чтобы я пришла к нему в субботу.
Sorry to make you work on a Saturday. Простите, что заставил вас работать в субботу.
By the way, last Saturday I was bowling. Да, кстати... в субботу я был в боулинге.
Now of course, We're coming in Saturday. Нет, конечно, мы в субботу будем.
Bring them to me on the night of Saturday and we shall prevail. Принесите их мне в субботу вечером, и мы победим.
There's no better way to spend a Saturday in this, our great American experiment. В субботу нет ничего лучше, чем участие в великом американском эксперименте.
It's a little high, 'cause somebody had them deliver on a Saturday. Он довольно крупный, потому что их попросили приехать в субботу.
And Saturday, they're going to some repairman toddler party. А в субботу идут на День рождения к ребенку ремонтника.
Thank you for seeing us on a Saturday, Mr. Crawford. Спасибо, что согласились встретиться с нами в субботу, мистер Кроуфорд.
Okay, see you Saturday at 2:00. Хорошо, увидимся в субботу в 2 часа.
I hear we're on for burgers Saturday. Я слышала, у нас будет пирушка в субботу.
The following Saturday was the Times Square bomb. Следом в субботу - бомба на Таймс-Сквер.
One Saturday, we went to the sauna. Однажды в субботу мы пошли в сауну.
Working Saturday on the seventy-fifth anniversary issue. Работаем в субботу над юбилейным выпуском.
Now, we know that she was home all day Saturday. Теперь мы знаем, что она была весь день дома в субботу.
I told Cynthia we'd double with her and Bania Saturday... Я сказала Синтии что мы в субботу встретимся с ней и Бания...