Примеры в контексте "Roughly - Около"

Примеры: Roughly - Около
This represents approximately 2 to 3 per cent of the total cost of the Services to Visitors' programme and roughly 3 per cent of the revenue from guided tours. Эта сумма составляет 2-3 процента от общих расходов, предусмотренных в программе «Обслуживание посетителей», и около 3 процентов от поступлений от экскурсий.
In his Timaeus, written in roughly 360 BC, Plato mentions, "the Sun and Moon and five other stars, which are called the planets". В диалоге Timaeus (Тимей), написанном около 360 до Н. Э., Платон пишет: «Солнце и Луна и пять других звёзд, называемых планетами».
Academic exchange between the two countries continued even after the dissolution of the Soviet Union; as of 2006, roughly 4,000 Vietnamese students were studying in Russian universities; the Russian government provides scholarships to 160 of them. Программы по академическому обмену продолжались и после распада Советского Союза; в 2006 году около 4000 вьетнамских граждан проходили учебу в российских вузах; 160 из них получало стипендию от российского правительства.
In 2013 Thailand produced approximately 18 million tonnes of lignite and imported roughly 19 million tonnes of bituminous coal. В 2013 году Таиланд производил около 18 млн тонн бурого угля и импортировал около 19 миллионов тонн каменного угля.
The Mahdists had roughly 10,000 men, most of them belonging to Osman Digna's Hadendoa tribe (known to British soldiers as "Fuzzy Wuzzies" for their unique hair). У махдистов было около 10000 человек, большинство из них принадлежали к племени Османа Диньи Хадендоа (известного среди британских солдат как «Fuzzy Wuzzies» за своеобразные прически).
The average 70 kg (154 lb) person has roughly 15 grams of hyaluronan in the body, one-third of which is turned over (degraded and synthesized) every day. В теле человека весом 70 кг в среднем содержится около 15 граммов гиалуроновой кислоты, треть из которой преобразуется (расщепляется или синтезируется) каждый день.
The People's Crusade was a popular crusade and a prelude to the First Crusade that lasted roughly six months from April to October 1096. Крестьянский крестовый поход - первый этап Первого крестового похода, продлившийся около шести месяцев, с апреля по октябрь 1096 года.
Over 27,000 are employed in manufacturing compared to roughly 13,500 in the hospitality industry. Более 27 тыс. человек занято в промышленности, тогда как в сфере туризма - около 13,5 тыс. человек.
The Kreutz sungrazers have a perihelion distance of ~0.0050 AU, an inclination of 144 degrees, and an orbital period of roughly 750 years. Околосолнечные кометы Крейца обладают перигелийными расстояниями около ~0.0050 а.е., наклонами орбиты около 144 градусов и орбитальными периодами около 750 лет.
This expanding collection occupies about 1,500 linear feet, roughly 1 million pages and a wide variety of videos, photographs and audio tapes from inspections as well as overhead imagery. Эта все увеличивающаяся коллекция включает в себя примерно 1000000 страниц документации и большое число различных видеоматериалов, фотографий, аудиозаписей, сделанных в ходе инспекций, и спутниковых изображений и занимает пространство длиной около 1500 футов.
A future focus is the improvement of an offering for dependent smokers; with roughly 2.5 million this is the largest group; these are 40% of the total estimated number of smokers. В дальнейшем планируется особое внимание уделить расширению услуг для оказания помощи зависящим от курения людям; в эту самую крупную группу входит примерно 2,5 млн. человек; это - около 40 процентов от общего предполагаемого числа курящих.
At the same time, approximately 20,000 troops from 37 countries - roughly 2,500 Canadians included - are contributing to military efforts to help stabilize Afghanistan and eliminate the remnants of the Taliban regime. При этом в военной операции по стабилизации Афганистана и уничтожению остатков сил движения «Талибан» участвуют около 20000 военнослужащих из 37 стран, в том числе примерно 2500 канадцев.
The drop in revenues resulting from theft has been estimated at about 25 per cent of total revenue, roughly 25 million dollars per annum. Потеря доходов от хищений составляет, по оценке, порядка 25 процентов общего объема доходов, или около 25 млн. долларов в год.
The electron capture of 7Be produces neutrinos at either roughly 0.862 MeV (~90%) or 0.384 MeV (~10%). Электронный захват 7Be создаёт нейтрино с энергией около 0,862 МэВ (~90%) или 0,384 МэВ (~10%).
The star has a low effective temperature (roughly 2700 K) but a large and bloated radius of 370 solar radii and a high luminosity, 7,000 times higher than the Sun. U Ориона обладает низкой эффективной температурой (примерно 2700 K), но очень большим радиусом (около 370 радиусов Солнца) и светимостью, превышающей солнечную в 7000 раз.
The costume for Nemesis was created by Kropserkel Inc. and PJFX Studios, and stands roughly 7 feet 3 inches (2.21 m) tall, weighing nearly 100 pounds (45 kg). Костюм Немезиса был создан фирмами Kropserkel и PJFX Studios, с ростом около 7 футов и 3 дюймов (2,21 метра) и весом почти 100 фунтов (45 кг).
On one hand, because it covered only those countries projected to emit roughly half of the world's greenhouse-gas emissions by mid-century, it was not an effective long-run safeguard against the dangers of global warming. С одной стороны, поскольку он распространялся только на страны, на долю которых к середине века, по расчетам, придется около половины всех мировых выбросов парниковых газов, он не являлся эффективной долгосрочной гарантией против опасностей глобального потепления.
Nevertheless, regional discrepancies remain massive: cows in the Netherlands can produce roughly 9,000 liters of milk annually, while Zebu cattle in the tropics produce only about 300 liters. Тем не менее, региональные расхождения остаются серьезными: корова в Нидерландах может производить около 9000 литров молока в год, в то время как зебу, крупный рогатый скот, распространенный в тропиках, производит только около 300 литров.
Within the first year of Romania's accession to the EU on January 1, 2007, for example, roughly a million Romanians migrated to Italy and Spain. В течение первого года после вступления Румынии в ЕС 1 января 2007 года, например, около миллиона румынов переехали в Италию и Испанию.
In effect, the G-8 fulfilled only half of its promise to Africa - roughly $15 billion in increased aid rather than $30 billion. Получается, что «большая восьмёрка» выполнила своё обещание Африке лишь наполовину - около 15 млрд долларов увеличения помощи вместо 30 млрд долларов.
And they eat them up, which means that, combined with the fact that the cladding doesn't last very long, you can only run one of these reactors for roughly, say, 18 months without refueling it. Они их поглощают, а значит, вкупе с тем, что оболочка не очень долго держится, такой реактор можно использовать только около 18 месяцев без дозаправки.
By the late 1980s and early 1990s, it was estimated that the IRA had roughly 300 members in ASUs and approximately 450 serving in supporting roles. К концу 1980-х - началу 1990-х было установлено, что в отрядах активной службы работают около 300 человек, а на вторых ролях находятся 450 человек.
At the time of the cancellation, the game was "around 98% complete"; it allegedly featured 23 story chapters adding up to roughly 35 hours of gameplay and ten alternate endings. К моменту закрытия проекта игра была закончена «примерно на 98 %»; по словам разработчиков, в ней было 23 главы, на прохождение которых требовалось около 35 часов игрового времени, а также десять альтернативных концовок.
There is also a large Pacific Islander population, mainly made up of Samoans and Tongans; they compose roughly 2% of the population of the Salt Lake Valley area. В городе насчитывается большое количество уроженцев островов Тихого океана, в основном выходцы из Самоа и Тонга, которые составляют около 2 % от всего населения района Salt Lake Valley.
With the closing of Nakago Mine, roughly 40 percent of personnel, or 2,000 people, Когда шахта Накаго будет закрыта, около 40 процентов работников, то есть 2000 человек,