In little rings hanging from the noses of the natives. |
золота. До маленьких золотых колец, висевших в носах аборигенов. |
Do you remember when I agreed to do lord of the rings. |
Помнишь, когда я согласилась сыграть сценку из "Властелина колец"? |
They can be divided into three groups: nine narrow main rings (6, 5, 4, a, β, n, γ, δ, ε), two dusty rings (1986U2R/ζ, λ) and two outer rings (v, μ). |
Их можно разделить на З группы: 9 узких главных колец (6, 5, 4, a, β, n, γ, δ, ε), два пылевых кольца (1986U2R/ζ, λ) и два внешних кольца (μ, v). |
These rings are created by synthesizing "components", and can be upgraded into more accurate, or more potent versions; advanced rings can be made by combining two or more rings at a special vendor. |
Кольца могут создаваться путём синтеза «компонентов», а также модернизироваться в более точные или более сильные; мощные кольца могут создаваться путём комбинирования одного двух и более колец у специального продавца. |
Like, championship rings, engagement rings - why are rings the be all and end all? |
Чемпионские кольца, обручальные кольца... почему с колец всё начинается и ими заканчивается? |
A resistive layer is applied to the inner surface of the concave hemisphere of the disc, which layer consists of radial resistive segments disposed in the form of concentric rings. |
На внутренней поверхности вогнутой полусферы диска нанесен резистивный слой в виде радиальных резистивных отрезков, расположенных в виде концентрических колец. |
The factory accepts requests for production of bearing assembly units, conveyor rollers, including according to the design and specifications of a customer. We also accept requests for inner rings of railway bearings. |
Завод принимает заявки на производство подшипниковых узлов и конвейерных роликов, в том числе по конструкторской и технической документации заказчика, а также внутренних колец железнодорожных подшипников. |
His position was that similar "forms" (species) found in geographically distant regions could be accounted for by "formation rings" - with a fixed set of characters. |
Его идея состоит в том, что сходные «формы» (виды), найденные в географически удаленных районах, могут быть объяснены "формированием колец" - с фиксированным набором признаков. |
In summer 2007 the American U.S. company Pintura Cultured Diamond Corporation announced an output of earrings, rings and pendants with synthetic diamonds under the trademark Gemesis Diamonds. |
Летом 2007 г. американская фирма Pintura Cultured Diamond Corporation объявила о выпуске серег, колец и кулонов с синтетическими алмазами марки Gemesis Diamonds. |
The radii and widths of the μ and v rings were extracted from Showalter et al., 2006. |
Радиус и ширина колец μ и v были найдены Showalter et al., 2006. |
The unimaginable quantity under forms and styles of rings, pendants, earnings and bracelets to be made at factory, creating the world which carries away and amazes with the beauty. |
Невообразимое количество по формам и стилям колец, кулонов, перстней и браслетов производиться на фабрике, создавая мир который увлекает и поражает своей красотой. |
In fact, the existence of Jupiter's rings was first hypothesized on the basis of data from the Pioneer 11 spacecraft, which detected a sharp drop in the number of high-energy ions close to the planet. |
Интересно что само существование колец Юпитера было предположено на основании данных с КА Пионер-11, который обнаружил резкое падение количества высоко-энергетических ионов вблизи от планеты. |
In chemical terms, phycobilins consist of an open chain of four pyrrole rings (tetrapyrrole) and are structurally similar to the bile pigment bilirubin, which explains the name. |
Говоря химическим языком, фикобилины состоят из открытой цепи пиррольных колец (тетрапирролы) и структурно сходны с желчным пигментом билирубином, что объясняет их название. |
For example, in the category of rings Ring the ring of integers Z is the initial object, not {0}. |
В категории Ring колец с единицами, кольцо целых чисел Z является начальным объектом, а не {0}. |
The fountain is formed as a pair of large concentric rings and a long, curved arc, and two smaller circles are attached to the arc near each end. |
Фонтан сделан в виде пары огромных концентрических колец, длинной, изогнутой арки и двух кругов поменьше, которые присоединены к каждому концу арки. |
The study of rings that are not necessarily commutative is known as noncommutative algebra; it includes ring theory, representation theory, and the theory of Banach algebras. |
Изучение колец, не обязательно являющихся коммутативными, известно как некоммутативная алгебра; она включает в себя теорию колец, теорию представлений и изучение банаховых алгебр. |
In Ride Levels, gameplay is set outdoors in Metropolis, and alternates between flying Superman through a series of colored rings and then completing a timed objective, such as protecting a civilian character or defeating all the enemies. |
В «полетных» уровнях действие разворачивается в воздушном пространстве Метрополиса, где игроку предстоит направлять Супермена через серию цветных колец, а затем завершить задание с лимитированным временем, например: защитить гражданского или победить всех врагов в схватке. |
The J1407b ring system has an outer radius of approximately 90 million km (about 640 times the extent of Saturn's rings). |
Система колец J1407b обладает внешним радиусом приблизительно 90 млн км (в 640 раз больше размера колец Сатурна). |
Yule May, Hilly's maid, is arrested for stealing one of Hilly's rings to pay her twin sons' college tuition after Hilly refused to lend the money. |
Юл Мэй, которая работает горничной у Хилли, арестована за то, что украла одно из колец Хилли, чтобы заплатить за колледж для своих двух близнецов, после того, как Хилли отказалась одолжить ей денег. |
Striving to protect the uniqueness of our rings and limit their unauthorized copying, we offer to have a look at just one ring from each new collection. |
Чтобы сохранить уникальность наших колец и обезопасить их от неправомерного копирования, в данном разделе представляем Вашему вниманию лишь по одной паре колец из каждой новой коллекции. |
Because Pan orbits along the Encke division within Saturn's rings, they are visible from anywhere on Pan, even on its side facing away from Saturn. |
Из-за того, что Пан обращается в делении Энке внутри колец Сатурна, они видны с любой точки Пана, даже со стороны, обращённой в противоположную от Сатурна сторону. |
Ground-based observation of the rings by the Keck telescope in 1997 and 2002 and the HST in 1999 revealed the rich structure visible in back-scattered light. |
Наземные наблюдения колец Обсерваторией Кека в 1997 и 2002 годах и телескопом Хаббл в 1999 году показали богатую структуру видимого бокового светорассеяния. |
But as if that weren't brilliant enough, we can spot, in this beautiful image, sight of our own planet, cradled in the arms of Saturn's rings. |
И если это не достаточно впечатляюще, то мы можем заметить прекрасное изображение, вида нашей планеты, спящей в руках колец Сатурна. |
One, it's a very attractive planet - it just has the beauty of the rings and so on. |
Прежде всего, это очень красивая планета - с учётом красоты её колец и всего такого. |
The equivalent depths of the 6,5,4, a, β, n, γ, δ and ε rings were taken from Karkoshka et al., 2001. |
Эквивалентные глубины колец 6,5,4, a, β, n, γ, δ и ε взяты из Karkoshka et al, 2001. |