| Reverend knows well what it means. | Преподобный хорошо знает, что они значат. |
| Everyone knows my Liberal views, Reverend. | Все знают мои либеральные взгляды, преподобный. |
| Not true, Reverend Newlin. Life has great meaning for us. | Не верно, преподобный Ньюлин, жизнь имеет огромное значение для нас. |
| Give me 12 hours, Reverend. I'll be right there. | Дайте мне 12 часов, преподобный, и я буду. |
| The Reverend said you never know when he's going to come. | Преподобный говорит: нам не дано знать, когда она придет. |
| I do believe that the Reverend hates me. | Я верю, что преподобный ненавидит меня. |
| Had you reported the bicycle stolen, Reverend Monkford? | Вы заявили, что ваш велосипед был украден, Преподобный Манкфорд? |
| Before taking the cloth, the Reverend Monkford read chemistry at Beaufort College. | Перед тем как облачиться в чёрное, Преподобный Манкфорд изучал Химию в Бофор Колледже. |
| I let you down, Reverend TimTom. | Я подвела вас, преподобный Тимтом. |
| And the Reverend Stephens, I believe. | И преподобный Стивенс, я полагаю. |
| The Reverend agrees that as ex-President I can perform the marriage ceremony. | Преподобный согласился, что как бывший Президент я могу провести свадебную церемонию. |
| That is sacramental, only Reverend Johnson may do that. | Это таинство, только преподобный Джонсон может это сделать. |
| So please, Reverend, please back down. | Пожалуйста, преподобный, пожалуйста отступитесь. |
| Well, we're just all glad you're okay, Reverend. | Мы все рады, что вы живы, преподобный. |
| At the cider fayre, I saw Reverend Walker comforting you. | На празднике сидра я видел, как преподобный Уокер вас утешал. |
| So do as Reverend Mather asks and speak against John Alden at the trial. | Так что сделайте, так как просит преподобный Матэр и обвините Джона Олдена на суде. |
| Reverend Drew did say that we should... support... one another. | Преподобный Дрю сказал, мы должны... поддерживать... друг друга. |
| Daniel, this is my dad, Reverend Stone. | Дэниел, это мой отец, преподобный Стоун. |
| Reverend Finch just posted this on their Web site. | Преподобный Финч только что разместил это на своем веб-сайте. |
| Reverend Finch left for Bolivia because the federal government wouldn't grant him the tax-exempt status of a faith-based group. | Преподобный Финч уехал в Боливию, потому что федеральное правительство не предоставило его основанной на вере группе безналоговый статус. |
| I still got my saber, Reverend. | И у меня ещё осталась сабля, преподобный. |
| Reverend Breyer let himself in and he saw me... with the somebody else. | Преподобный Бреер зашел и увидел меня... и еще кое-кого. |
| Reverend Ron Drury has a habit of treating sick women who are seeking alternative therapies, having been abandoned by the conservative medical establishment. | Преподобный Рон Друри имеет обыкновение лечить больных женщин, ищущих альтернативные методы лечения, от которых отказались традиционные медицинские учреждения. |
| Reverend Stone said he'd talk to your father about us. | Преподобный Стоун сказал, что разговаривал с твоим отцом о нас. |
| Listen, the Reverend said that you could help us out for 10,000. | Слушай, Преподобный сказал, за 10 штук ты сможешь нас выручить. |