Английский - русский
Перевод слова Reverend

Перевод reverend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Преподобный (примеров 827)
The reverend and the Rangers are in there now, waiting. Преподобный и рейнджеры сейчас там.
The reverend may have had some indiscretions that James was privy to. Есть вероятность, что преподобный совершил несколько неприятных поступков, о которых мог узнать Джеймс.
Its time we unsimplified you, Reverend. Хватит молоть чушь, преподобный!
I like Reverend Daniels. Мне нравится преподобный Дэниелс.
Am I intruding, Reverend? Я не вовремя, преподобный?
Больше примеров...
Преподобного (примеров 260)
How could we have thought a reverend would have 200,000 dollars in cash? Как, как нам пришло в голову, что у преподобного будет 200 тысяч долларов наличными?
He was youngest of seven children of Sir Thomas Stewart Macpherson CIE LLD and Helen, the daughter of the Reverend Archibald Borland Cameron. Он был пятым из семи детей сэра Томаса Стюарта Макферсона и Хелен, дочери преподобного Арчибальда Борланда Кэмерона.
Dennis Quaid was cast as Reverend Shaw Moore, and Miles Teller was cast as Willard Hewitt. Деннис Куэйд был выбран на роль преподобного Шоу Мура, а Майлз Теллер на роль Уилларда Хьюитта.
He's been my reverend since I was a little boy, and I love him dearly. Я знаю преподобного с самого детства и нежно люблю.
Since all of this began with Corbin and Reverend Knapp, he pulled Knapp's things from the impound and found this old datebook logging meeting between the two of them. С тех пор как это все началось, с Корбина и Преподобного Нэппа, он вытащил вещи Нэппа из архива и нашел этот старый ежедневник, в котором было написано об их встрече.
Больше примеров...
Преподобным (примеров 95)
John was christened on 3 August in the Church of St Mary Magdalene at Sandringham, the Reverend Canon John Neale Dalton officiating. Крещён З августа в церкви Святой Марии Магдалины в Сандрингеме преподобным Джоном Нилом Далтоном.
The burial service was conducted by Madagascar's Chaplain Reverend David Morton. Погребальная служба была проведена преподобным Дэвидом Мортоном.
It's time for me to move on, just as you moved on with Reverend Hamilton. Настало время двигаться дальше, как ты с преподобным.
The area became widely known after Observations on the River Wye by the Reverend William Gilpin was published in 1782. Регион стал широко известен после публикации преподобным Уильямом Гилпином (англ. William Gilpin) в 1782 году «Наблюдений на реке Уай».
with the Reverend Elderberry Shiftglass of Chicago. "вместе с преподобным Самбукасом Запойли из Чикаго."
Больше примеров...
Священник (примеров 41)
Don't you "Good mornin', Reverend" me. Не надо говорить мне "Доброе утро, Священник!".
J. A. Dunbar-Dunbar (1849-1905, United Kingdom), a Scottish reverend, his Australian collection went to the Museum of Science and Art in Edinburgh. Джон Арчибальд Дунбар-Дунбар (1849-1905, Великобритания), шотландский священник, его австралийская коллекция оказалась в Музее науки и искусства в Эдинбурге.
This is Reverend Barlow, our new Minister. Это преподобный Барлоу, наш новый священник.
Reverend Boatwright has been our minister for years. Преподобный Боутрайт уже много лет наш священник.
Reverend Jones was in fine form that day. [Дед] «О, Джонс Священник был в хорошей форме в тот день.
Больше примеров...
Преподобному (примеров 53)
Well, let me tell you what my father said to Reverend Moffet. Позвольте мне повторить, что мой отец говорил преподобному Моффету.
Then, Peter, please tell the Reverend that 40 minutes after Jon Barnes was arrested for dealing heroin, your brother, Dennis, called your cellphone. И затем, Питер, пожалуйста, объясните преподобному, почему через 40 минут после ареста Барнеса за наркоторговлю ваш брат, Деннис, позвонил вам на мобильный
Why would the Reverend do that to himself? Зачем преподобному такое делать?
Alright, without further ado, I'd like turn things over to Reverend Lowe. Чтобы не томить вас больше, я передаю слово преподобному отцу Лестеру Лоуи.
Let's put our hands together for Reverend Paul Curtis! Давайте поаплодируем преподобному Полу Кёртису!
Больше примеров...
Пастор (примеров 39)
Reverend, with your permission, I'd like to make an announcement. Пастор, с вашего разрешения, я бы хотел сделать объявление.
In a few minutes, Reverend, even your Taelon fate won't save you. Через несколько минут, пастор, даже ваша вера в тейлонов вас не спасет.
Reverend Mehdi Debbaj allegedly disappeared on 24 June 1994. Пастор Мехди Деббадж исчез, как сообщается, 24 июня 1994 года.
not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс.
The Reverend Paul is my pastor. Преподобный Пол - мой пастор.
Больше примеров...
Преподобная (примеров 12)
Piper Libby - Reverend of the First Congregational Church in Chester's Mill. Пайпер Либби - преподобная Первой Конгрегациональной Церки в Честерс-Милле.
Reverend Tammy, who is so not good. Преподобная Тэмми, она не хорошая.
She likes Doctor Chandler and Reverend Monica. Ей нравятся доктор Чендлер и преподобная Моника.
You know, if this is about moms and teens, you are in luck, because Reverend Tammy happens to be an expert. Если речь о мамах и подростках, тебе повезло, потому что преподобная Тэмми знает в этом толк.
No, thanks, Reverend. Нет, спасибо, преподобная.
Больше примеров...
Святой отец (примеров 23)
Excuse me, but you've made a mistake, Reverend. Извините. Вы ошиблись святой отец.
Thank you for your concern, Reverend. Спасибо за вашу заботу, святой отец.
Reverend, I appreciate everything that you're doing and everything... Святой отец, я очень ценю все, что вы делаете и все, что вы сказали.
'Morning, reverend. Доброе утро, святой отец.
Reverend, I'm sorry, thank you... but, it's a vicious lie and rumor... spread by that Likens' girl. Святой Отец, я благодарна за Ваше беспокойство, но все это - грязные сплетни, которые разнесла по округе эта несносная Лайкинс.
Больше примеров...
Преподобие (примеров 43)
The reverend seems all right. Его преподобие кажется нормальным.
Can I help you, reverend? Чем могу помочь, ваше преподобие?
Reverend, I think you need to read this. Ваше преподобие... Мне кажется, что Вам надо это прочитать.
You know, Reverend, this really isn't a hymn. Ваше преподобие это же не гимн.
Now, tell me, Reverend, how is that fine young daughter of yours? А теперь скажите мне, Ваше Преподобие, Как поживает Ваша красавица-дочь?
Больше примеров...
Преподобном (примеров 8)
I'm casting you in the leading role in my film, alongside Reverend King. Я предлагаю вам главную роль, в моем фильме, вместе с Преподобном Кингом.
You mean the Reverend Duchemin who hosted those famous breakfasts at Cambridge? Ты говоришь о преподобном Дюшамане, который устраивал эти знаменитые завтраки в Кембридже?
Dean Close School was founded in 1886 in memory of the Reverend Francis Close (1797-1882), a former rector of Cheltenham. Дин Клоз Скул был основан в 1886, в память о Преподобном Фрэнсисе Клозе (1797-1882), бывшем ректоре Челтнема.
Any news about Reverend Golightly? Есть новости о преподобном Голайтли?
Did you see that HBO special on the Reverend Ted Haggard? Вы видели документальный фильм о преподобном Теде Хаггарде, по НВО?
Больше примеров...
Достопочтенный (примеров 6)
Reverend S. Michael Yasutake, Interfaith Prisoners of Conscience Project Достопочтенный С. Майкл Ясутаке, организация Узники совести - представители
Mrs. FRECHETTE (Canada) (interpretation from French): On 30 September 1991, Haiti's democratically elected President, the Reverend Jean-Bertrand Aristide, was overthrown during an attempt to trample the democratic will of the Haitian people. Г-н ФРЕШЕТ (Канада) (говорит по-французски): З0 сентября 1991 года избранный демократическим путем президент Гаити, достопочтенный Жан-Бертран Аристид, был свергнут в попытке подавить демократическую волю гаитянского народа.
Later in May 2001, the Reverend Al Sharpton and three politicians from New York were sentenced to terms ranging from 40 to 90 days for trespassing on restricted Vieques land and transferred to a Brooklyn, New York prison. В конце мая 2001 года достопочтенный Эл Шарптон и три политика из Нью-Йорка были арестованы на срок от 40 до 90 дней за незаконное проникновение на закрытый полигон острова Вьекес и переведены в Бруклинскую тюрьму города Нью-Йорка.
Reverend Dr. C. Nozomi Ikuta, United Church Board for Homeland Ministries Достопочтенный д-р С. Нозоми Икута, Объединенный церковный комитет местных приходов
The Anglican organizer of the initiative, Reverend Noel Scott, was allegedly arrested shortly after the drive and ordered to surrender his Zimbabwean passport before being released from prison. Организатор этой инициативы англиканский священник Достопочтенный Ноэль Скотт был якобы арестован вскоре после этого мероприятия, и, прежде чем выпустить его из тюрьмы, ему приказали сдать его зимбабвийский паспорт.
Больше примеров...
Почтенный (примеров 5)
Most reverend doctor, here it is. Вот, вот он, мой почтенный доктор.
Most reverend doctor, here it is. Вот он, почтенный доктор, вот он.
not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс.
Reverend Hamilton, how are you? Почтенный Гамильтон, как поживаете?
912 American citizens committed suicide or were murdered byfamily and friends in Guyana jungle in 1978, because they wereblindly obedient to this guy, their pastor - not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. 912 граждан США совершили самоубийство или были убитысемьей и друзьями в джунглях Гайаны в 1978, потому что они слепоповиновались своему пастору. Не духовник. Их пастор, почтенный ДжимДжонс.
Больше примеров...
Преподобной (примеров 2)
It was supposed to be a jubilation celebration, but with this Reverend Tammy person, I'm just saying, her voice - extremely grating. Это должен был быть праздник радости но с этой Преподобной Тэмми... просто её голос... невероятно скрипучий.
No, I came here to say bad things about Reverend Tammy, and that is so mean of me. Нет, я пришла сказать плохое о преподобной Тэмми, и это скверно с моей стороны.
Больше примеров...