Piper Libby - Reverend of the First Congregational Church in Chester's Mill. |
Пайпер Либби - преподобная Первой Конгрегациональной Церки в Честерс-Милле. |
Reverend Tammy, who is so not good. |
Преподобная Тэмми, она не хорошая. |
She likes Doctor Chandler and Reverend Monica. |
Ей нравятся доктор Чендлер и преподобная Моника. |
Actually, Reverend, I wonder if I could ask your advice. |
На самом деле, преподобная, я хотел попросить у вас совета. |
Tell me, Reverend... do you believe a man can be cursed? |
Скажите мне, преподобная... вы верите в проклятия? |
You know, if this is about moms and teens, you are in luck, because Reverend Tammy happens to be an expert. |
Если речь о мамах и подростках, тебе повезло, потому что преподобная Тэмми знает в этом толк. |
Reverend Ruth will be in debt for the rest of her life to pay for what you did. |
Преподобная Руфь будет в долгах всю свою оставшуюся жизнь, чтобы оплатить то, что ты натворил. |
Reverend, are you all right? |
Преподобная, с вами все в порядке? |
But if you'd seen what I've seen, Reverend, you'd tear down those trinkets and grind them beneath your feet! |
Но если бы вы видели то, что видел я, преподобная, вы бы сорвали все эти безделушки и бросили их к своим ногам! |
That leaves reverend Myrtle Smith. |
И остаётся преподобная Миртл Смит. |
Reverend, can I ask? |
Преподобная, могу я спросить? |
No, thanks, Reverend. |
Нет, спасибо, преподобная. |