| The children are so weak, they are barely able to stand, Reverend. | Дети так слабы Они едва могут стоять, преподобный |
| Manson would use this title in the liner notes of the band's following album, citing himself as "Reverend Marilyn Manson". | Мэнсон будет использовать этот титул в примечаниях к следующему альбому группы, назвав себя «Преподобный Мэрилин Мэнсон». |
| Reverend, there's nothing down here. | Преподобный, тут ни фига нету! |
| I know the Reverend was going to kill me with the dynamite, but I figured to give it back to him. | Я знал, что Преподобный хотел взорвать меня динамитом, но я бы вернул его ему обратно. |
| Reverend Sykes, are you going upstairs? | Преподобный Сайкс, вы идете наверх? |
| How long has the jury been out now, Reverend? | Как долго уже жюри отсутствует, Преподобный? |
| Reverend Halse, do you know Captain Poldark's wife? | Преподобный Холс, вы знакомы с женой капитана Полдарка? |
| The Reverend Philip Webb is lately deceased, and the parish of St Sawle is worth £200 a year. | Недавно скончался преподобный Филип Уэбб, а приход в Соле дает 200 фунтов в год. |
| The Reverend Osborne Whitworth and Mrs Whitworth. | Преподобный Осборн Уитворт и миссис Уитворт. |
| Is that not correct, Reverend Mather? | Разве я не прав, преподобный? |
| Reverend Dawson wasn't going to stand for that! | Преподобный Доусон не собирался это поддерживать! |
| I checked with the council and apparently Reverend and Mrs Dawson had applied to adopt the three children at St Anne's. | Я узнавала в совете, и оказалось, что преподобный и миссис Доусон подали заявку на усыновление троих детей из приюта. |
| Reverend Daniels says it's evil. Evil? | Преподобный Дэниэлс говорит, что это зло. |
| Reverend, when we find the guy did this - | Преподобный, когда мы найдём парня, который это сделал... |
| Reverend Runt I need not tell you that the recent tragedy to this family has made the services of a tutor no longer required here. | Преподобный Рант нет нужды говорить вам, что недавняя трагедия в семье сделала услуги наставника более ненужными здесь. |
| Your Reverend Prior has promised you will pray for him. | Ваш преподобный приор пообещал, что вы будете молиться за него |
| So where is this grand Reverend Lucas? | Так где же сам преподобный Лукас? |
| Reverend James Hamilton from the Hamilton House charity. | Преподобный Джеймс Гамильтон из благотворительного фонда Гамильтон Хауз. |
| The Reverend Mr Oriel and Miss Patience Oriel. | Преподобный мистер Ориэл и мисс Пейшенс Ориэл. |
| Do you know your beech from your birches, Reverend Allsworthy? | Вы отличаете бук от берёзы, преподобный Оллсворси? |
| You think I need protection, don't you, Reverend? | Думаете, мне нужна защита, не так ли, преподобный? |
| You have to furnish the sparkle, Reverend! | Вы должны обеспечить празднество, преподобный! |
| The night before the election was due to take place, we know Reverend and Mrs Dawson spent the evening preparing the community centre for polling. | Мы знаем, что в вечер накануне выборов преподобный и миссис Доусон готовили общинный центр к голосованию. |
| Could that be Reverend Bloxby as a boy? | Это случайно не преподобный Блоксби в детстве? |
| Why don't you have the Reverend take you down to Charleston? | Может, преподобный отвезёт вас в Чарльстон? |