Английский - русский
Перевод слова Putin
Вариант перевода Путин

Примеры в контексте "Putin - Путин"

Примеры: Putin - Путин
Despite their very different backgrounds, Presidents George W. Bush and Vladimir Putin are forging a remarkably close partnership. Несмотря на свое очень разное происхождение, президенты Джордж Буш-младший и Владимир Путин настойчиво и неуклонно проводят курс на тесное партнерство.
The constraints Putin faces are not constitutional but are formed by the three factions that make up his government. Ограничения, с которыми сталкивается Путин, не связаны с Конституцией, а сформированы тремя фракциями, составляющими правительство.
On December 23, 2016, President Vladimir Putin at his annual press conference promised to pay attention to Sevastidi's sentence. 23 декабря 2016-го во время своей ежегодной пресс-конференции на приговор Севастиди пообещал обратить внимание президент России Владимир Путин.
This means that the pro-Kremlin bloc probably attained the two-thirds majority needed to change the constitution, which would allow it to grant Putin a third four-year term, although Putin himself ruled this out last June. А это значит, что прокремлёвский блок получит, вероятно, большинство в 2/3 голосов, необходимое для изменения конституции, которое позволило бы Путину избираться на третий срок, хотя сам Путин в июне отверг данное предположение.
Putin has consistently denied any Russian interference in the U.S. election. Путин допустил сотрудничество со следствием по делу о вмешательстве России в американские выборы.
Yeltsin never spread his fingers into the nooks and crannies of government as comprehensively as Putin. Ельцин никогда не запускал свои пальцы во все уголки и щели государственной машины в такой степени, как Путин.
Putin could earn the gratitude of future Russians by coolly re-examining the powers of his office. Путин мог бы заслужить признательность будущих поколений россиян, если бы хладнокровно пересмотрел свои властные полномочия.
Putin is a married 46 year old, and a graduate of Saint Petersburg University's Law Faculty. Путин женат, ему 46 лет, он окончил юридический факультет Санкт-Петербургского Университета.
President Vladimir Putin undertook a scorched-earth policy in Chechnya, driving many Chechen nationalists straight into the extremists' arms. Президент Владимир Путин применил «тактику выжженной земли» в Чечне, приведшую многих чеченских националистов прямо в распростертые объятья экстремистов.
Putin is shooting back, accusing the West of trying to weaken and dismember Russia. Путин в ответ обвиняет Запад в том, что тот стремится ослабить и расчленить Россию.
But, as in Russia under President Vladimir Putin, Kuchma vastly increased presidential powers in Ukraine. Однако, как это сейчас происходит в России, где правит президент Владимир Путин, Кучма значительно увеличил президентские полномочия.
VIENNA - For those who still wondered who Vladimir Putin is, the mystery is over. Вена - для всех, кто еще сомневался в том, что представляет из себя Путин, такой загадки больше не существует.
Putin left early, proclaiming that Western sanctions were harming European economies more than Russia anyway. Путин покинул саммит раньше времени, заявив, что санкции Запада так или иначе наносят гораздо больший ущерб экономикам западных стран, чем России.
Putin was a wolf, but at least he - unlike Medvedev - dressed the part. Путин был волком, но, по крайней мере, он - в отличие от Медведева - не скрывал своего истинного лица.
Unwittingly, President Vladimir Putin has opted for an all-or-nothing victory over the oil oligarch. Не подозревая об этом, президент Владимир Путин сделал выбор в пользу войны с нефтяными олигархами до победного конца, по принципу "всё или ничего".
A security services insider, Putin was seen as well placed to protect Yeltsin and his oligarchic allies. Будучи своим человеком в кругу служб безопасности, Путин, считалось, занимал хорошее положение, чтобы защитить Ельцина и его союзников - олигархов.
Since then, Putin has projected his vision of politicized energy in a way that makes all Europeans, not just Russians, nervous. С того времени Путин сформировал видение политизированной энергии, взволновавшее не только всех европейцев, но и россиян.
His song "Putin, skiing, Magadan" in recent years has become the unofficial anthem of the protest movement in St. Petersburg. Его песня «Путин, лыжи, Магадан» стала одним из неофициальных гимнов оппозиции.
The decaying Soviet regime was unable to crush Russia's growing democratic movement - it would take Vladimir Putin to do that a decade later. Распадающийся советский режим не смог подавить растущее демократическое движение в России. Владимир Путин смог сделать это одно десятилетие позднее.
But Putin remains unprepared to act; in fact, so far, he has pretended that there is no crisis at all. Но Путин бездействует; фактически, он притворяется, что никакого кризиса нет.
At a meeting at the Kremlin in 2002, Putin suggested that Pugachev come up with a legislative initiative for returning the capital exported abroad. В 2002 году Владимир Путин предложил Пугачёву выступить с законодательной инициативой по возврату вывезенного за рубеж капитала.
By driving up energy prices, Bush was Putin's greatest ally, with Putin returning the favor by refocusing Russia from its multiple problems to "terrorism." Подталкивая цены на энергию, Буш был самым крупным союзником Путина, а Путин отплатил ему тем, что переключил внимание России с ее многочисленных проблем на "терроризм".
Prime Minister Putin proposed the hosting of an international high-level conference on decent work in Moscow in December 2012. Председатель Правительства Российской Федерации В.В. Путин выступил с инициативой о проведении в декабре 2012 года в Москве Международной конференции высокого уровня по вопросам достойного труда.
On the same day, Putin announced his participation in the elections. Релиз выйдет ровно в тот день, когда Путин объявит об участии в выборах.
The Russia that Putin is building has mutated from the post-Soviet hopes of freedom into an oil and gas bulwark for his new model ex-KGB elite. Indeed, Matthias Warnig, the chief executive of the pipeline consortium that Schroeder will chair, is a longtime Putin friend. Россия, которую строит Путин, преобразилась от надежд на свободу после советского режима в нефтяной и газовый бастион для своей новой образцовой элиты из бывших КГБ-эшников.