| Covering sets are also used to prove the existence of composite Fibonacci sequences (primefree sequence). | Покрывающие множества применяются также для доказательства существования составных последовательностей Фибоначчи (свободная от простых последовательность). |
| Note that this theorem is easily extended to prove the Japanese theorem for cyclic polygons. | Заметим, что доказательство этой теоремы легко обобщается до доказательства японской теоремы о вписанных многоугольниках. |
| Graph embeddings are also used to prove structural results about graphs, via graph minor theory and the graph structure theorem. | Вложение графов используется также для доказательства структурных результатов на графах посредством теории миноров графа и структурной теоремы графов. |
| It took Wilkins and his colleagues about seven years to collect enough data to prove and refine the proposed DNA structure. | У Уилкинса и его коллег сбор достаточного количества данных для доказательства предложенной структуры ДНК занял примерно 7 лет. |
| This result can be used to prove Beck's theorem. | Этот результат можно использовать для доказательства теоремы Бека. |
| We need to get a look at Woods' personal accounts to prove it. | Нужно взглянуть на личные счета Вудса, чтобы получить доказательства. |
| The Weyr form is used to prove approximate simultaneous diagonalizability of various classes of matrices. | Форма Вейра используется для доказательства приближённой совместной диагонализации различных классов матриц. |
| Similarly, Tamal Dey used it to prove upper bounds on geometric k-sets. | Похожим образом Тамал Дей использовал неравенство для доказательства верхних границ геометрических к-множеств. |
| A similar method has been followed by Schnyder to prove enhanced bounds and a characterization of planarity based on the incidence partial order. | Похожий метод использовал Шнайдер для доказательства улучшенных границ и характеристики планарности, где он основывался на частичном порядке инцидентности. |
| He used this theory of equivalent quadratic forms to prove whole number theory results. | Эту теорию эквивалентных квадратичных форм он использовал для доказательства результатов теории целых чисел. |
| I got the stubs to prove it. | У меня есть корешки в качестве доказательства. |
| Don't... Don't ruin our fun just to prove a point. | Не лишай нас веселья только ради доказательства своей правоты. |
| Chen, as a sitting president, cannot be indicted even though the prosecutor says that he has evidence to prove his guilt. | Чэню, как действующему президенту, нельзя предъявить обвинение, хотя прокурор говорит, что у него есть доказательства его вины. |
| Later, in 1891, Cantor used his more familiar diagonal argument to prove the same result. | Позже, в 1891 году, Кантор использовал для доказательства более простой и привычный диагональный метод. |
| However a significantly larger Phase III trial would be needed to prove the drugs effectiveness for treating this condition. | Однако для доказательства эффективности лекарств для лечения этого состояния потребуется значительно большее исследование III фазы. |
| To prove the security properties of the cryptosystem, Goldwasser and Micali proposed the widely used definition of semantic security. | Для доказательства свойств стойкости криптосистемы Голдвассер и Микали ввели широко используемое понятие семантической стойкости. |
| If there is something out there, you better find a way to prove it. | Если что-то в этом есть, вам нужно найти доказательства. |
| We've never been able to prove that. | Нам так и не удалось найти этому доказательства. |
| I would run and round all day with Andrea trying to prove it. | Мы с Андреа весь день пытались найти доказательства. |
| Maybe we should be looking for evidence to prove that he's innocent. | Может быть, мы должны искать доказательства что он невиновен. |
| I just need to find something that'll prove it. | Мне только надо найти какие-нибудь доказательства. |
| I got phone records and everything to prove it. | У меня есть записи звонков как доказательства. |
| I didn't say they could prove it. | Я не говорил, что у них были доказательства. |
| My business requires us to prove them. | А я обязан опираться на доказательства. |
| But whoever it was, we'll now find it hard to prove anything. | Но теперь в любом случае нам будет трудно собрать доказательства. |