Английский - русский
Перевод слова Processing
Вариант перевода Производства

Примеры в контексте "Processing - Производства"

Примеры: Processing - Производства
The aim of the above technical unit consists in mainstreaming the gender and indigenous perspectives into official statistics processing. Основной целью УТАГПИ является "содействие включению гендерных аспектов и аспектов, касающихся коренных народов, в процессы производства официальной статистики".
Flexible and also committed to manufacturing in series and the creation of special pieces, it is involved in the consultancy, design and processing phases, as well as providing a sharpening service with fast delivery and prompt support guaranteed by qualified technicians. Фирма, отличающаяся гибкостью, которая заключается в выпуске не только серийной продукции, но и в создании особых элементов, в тщательной проработке этапов консультирования, проектирования и производства, также предлагает услуги по заточке в кратчайшие сроки, а ее квалифицированные технические специалисты готовы оказать быструю помощь.
In the same vein, the industrial sector intends to further develop the productive transformation of primary resources and to support the gradual move upmarket of some final processing activities (assembly and packaging). По аналогии, в секторе промышленного производства предусматривается развитие деятельности, связанной с промышленной переработкой сырьевых товаров, и оказывается поддержка в обеспечении вывода некоторых завершающих стадий обработки (сборка или упаковка) на новый качественный уровень.
Through its Information Network on Post-Harvest Operations, FAO had consolidated, documented and disseminated information on the traditional processing and storage of a number of foods which were locally grown in developing countries. Другим важным достижением явились сбор, обобщение и распространение при помощи информационной сети данных об операциях в период после сбора урожая информации, касающейся традиционных способов производства и хранения в развивающихся странах различных продуктов питания, получаемых на местах.
The invention relates to producing construction inventive processing plant for producing cement-woodchip boards comprises a transportation system, a control system and a stacking device. Изобретение относится к области производства строительных материалов, Технологическая установка по производству щепо-цементных плит включает транспортну систему, систему управления и устройство штабелирования.
Within the two months of 2004 output got significant growth in timer cutting industry, wood processing and paper-making production in Bashkortostan, which is proved by Bashkortostan State Statistics Committee data. Но в то же время снижено производство строительных нерудных материалов, пористых заполнителей и линолеума. За два месяца 2004 года в лесной, деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности Башкортостана заметно возросли объемы производства.
Presently, 480 large-, mid- and small-scale textile, sewing and leather processing enterprises, which employ 15,000 people, are operating in the light industry. На сегодня в легкой промышленности региона работают 480 крупных, средних и малых предприятий текстильного, швейного и кожевенного производства, на которых трудятся 15 тысяч человек.
The special exhibition format of the project is set forth to represent the whole view of technological process for food production starting from processing raw materials up to final packaging stage. Решению этих задач способствует особый формат проекта, а именно - представить в рамках выставки весь технологический процесс производства продуктов питания, от переработки сырья до получения окончательного упакованного продукта.
PLÜMAT, the technology leader for the processing of pharmaceutical solutions in flexible plastic packages made of polyolefines, for related applications as well as for special- and tailor made machines especially under aseptic production conditions. ПЛЮМАТ является лидером технологий как в области обработки фармацевтических растворов в гибких упаковках из полиолефина так и в смежных областях применения, а также в сфере специального оборудования и машин, изготовленных по индивидуальному заказу в особенности в зоне асептических условий производства.
One of the priority directions of work for the company 'Reaktiv' is supply of additives for PVC producers and PVC processing companies. Компания «Реактив» - занимает более 70% российского рынка добавок для производства изделий из ПВХ и переработки ПВХ.
In this context, increased attention should also be paid to technical training, including on-the-job training, which is a crucial prerequisite for the development of new processing activities and provision of services. В этом контексте повышенное внимание следует также уделять подготовке технических специалистов, включая подготовку без отрыва от производства, что является одним из важнейших предварительных условий для развития новых перерабатывающих отраслей и предоставления необходимых услуг.
As a result, the Secretary-General amended the Administrative Instruction on the subject of the personnel payroll clearance action, to provide for the non-issuance of documents necessary for processing of pension benefits following separation from service. В результате Генеральный секретарь внес в административную инструкцию, регулирующую порядок производства окончательных расчетов по заработной плате, изменения, которые предусматривают право на отказ в предоставлении документов, необходимых для оформления пенсионного пособия после выхода сотрудника в отставку.
A number of the timber companies complained to the Panel that making a profit currently in Liberia is difficult, except for the mega-concessions that are engaged in non-selective felling and processing massive volumes of round logs. Ряд лесозаготовительных компаний жаловались членам Группы, что в настоящее время в Либерии сложно обеспечить прибыльность производства за исключением сверхкрупных концессий, которые занимаются неизбирательной вырубкой леса и обработкой огромных объемов круглой древесины.
Mr. Heino agreed that under the new forestry strategy for Finland the overall trend was for further job losses, which would however be slowed down through increases in wood consumption and value-added processing. Г-н Хейно согласился с тем, что в рамках новой стратегии развития лесного хозяйства Финляндии наблюдается общая тенденция к сокращению рабочих мест, которую тем не менее можно замедлить путем увеличения потребления древесины и производства товаров с более высокой добавленной стоимостью.
Additionally, measures must be taken to facilitate access between the growing areas and the marketing areas and to improve processing of agricultural products in order to lengthen their shelf life and increase their value added. Кроме того, необходимо принимать меры по установлению более тесных хозяйственных связей между районами производства и рынками сбыта и улучшению переработки сельскохозяйственной продукции в целях удлинения ее сроков годности и увеличения стоимости, добавленной ее переработкой.
The Metalbud NOWICKI company is a modern enterprise, one of better recognized European manufacturer of high quality machines and equipment for meat processing and other branches of the food industry. The company's tradition of reliable production and professional service reaches the year 1974... Компания Metalbud NOWICKI это современно организованное предприятие, одно из наиболее признанных в мире в отрасли производителей мясоперерабатывающего и пищеперерабатывающего оборудования, традиция качественного производства и профессионально предоставляемых услуг, которой берет свое начало в 1974 году...
Petrochemicals or petrochemical feedstocks, which are often sent to petrochemical plants for further processing in a variety of ways. Нефтяные технические битумы составляют третью по объёму производства группу товарных нефтепродуктов имеющих широкое применение в народном хозяйстве: дорожные, строительные битумы и др.
Chinese enterprises were encouraged to invest in cooperative projects in Africa in fields ranging from trade, production, resource exploitation and transport to agriculture and further processing of agro-products. Поощряются инвестиции китайских предприятий в совместные проекты в Африке в различных областях, начиная от торговли, производства, эксплуатации ресурсов и транспорта и заканчивая сельским хозяйством и переработкой сельскохозяйственной продукции.
It is used in the processing of gallium arsenide crystals, as a dopant in silicon wafers, and to manufacture arsine gas, which is used to make superlattice materials and high-performance integrated circuits. Его используют для получения кристаллов арсенида галлия, в качестве легирующего элемента в составе кремниевых пластин, а также при синтезе газообразного арсина, необходимого для производства материалов сверхрешетчатой структуры и высокопроизводительных интегральных схем.
Morion commands the entire spectrum of processing steps from precision X-ray orientation and doubly rotated cuts to high-quality surface lapping and polishing. ОАО «Морион» владеет полным спектром производственных технологий, начиная от прецизионной рентгеновской ориентации заготовок и производства двухповоротных кристаллических элементов, до высококачественной шлифовки и полировки поверхности кристаллических элементов.
That cannot happen unless they have access to an efficient and reliable supply of energy for processing and adding value to their agricultural and mineral produce. Но этого не произойдет до тех пор, пока у них не будет доступа к эффективным и надежным источникам энергии для производства и придания добавочной стоимости своей сельскохозяйственной продукции и продукции добывающей промышленности.
And market shares in apparel, transport equipment, electrical machinery and professional and scientific goods have all improved, largely due to offshore processing for the United States market. Приходящаяся на страны региона доля рынка готовой одежды, транспортного оборудования, электроаппаратуры, а также товаров, для производства которых требуется высококвалифицированная рабочая сила, и наукоемких товаров увеличилась, чего главным образом удалось добиться благодаря производству готовой продукции для рынка Соединенных Штатов.
Many countries are beset by problems of hunger and malnutrition, but we possess modern techniques of food production and processing to make a hunger-free world a credible and realistic dream. Многие страны не могут избавиться от проблем голода и недоедания, вместе с тем мы обладаем современными методами производства и переработки продовольствия, способными превратить мечту о мире, свободном от голода, в реальность.
Chapter 5 of the Guide brings together the measurement challenges of a selected number of global production arrangements: goods sent abroad for processing, merchanting and factoryless goods production. В главе 5 Руководства рассматриваются проблемы, связанные с использованием отдельных моделей глобального производства: переработки товаров за рубежом, перепродажи за границей и товаров и "бесфабричного" производства.
When you think of processing these 20 million different genes or trying to optimize processes to produce octane or to produce pharmaceuticals, new vaccines, we can just with a small team, do more molecular biology than the last 20 years of all science. Представьте: обработать эти 20 миллионов генов, или оптимизировать процессы производства октана или фармацевтического производства, новых вакцин, наша маленькая команда может сделать больше в молекулярной биологии, чем вся наука за последние 20 лет.