Английский - русский
Перевод слова Process
Вариант перевода Обрабатывать

Примеры в контексте "Process - Обрабатывать"

Примеры: Process - Обрабатывать
In some cases, it may not be necessary to process data and information in order to render it usable by another State. В одних случаях нет необходимости обрабатывать данные и информацию, для того чтобы ими могло воспользоваться другое государство.
The Office of Legal Affairs commented that it consistently strove to process and release delivery notifications on the day of receipt. Управление по правовым вопросам отметило, что оно последовательно стремится обрабатывать и выпускать уведомления о сдаче на хранение в день получения.
UNEP will focus on areas of comparative advantage and aim to process proposals as efficiently as possible. ЮНЕП будет сосредоточивать внимание на областях, в которых она обладает сравнительными преимуществами, и стремиться как можно эффективнее обрабатывать поступающие предложения.
This implies that the port community must have the capability to send, receive and process information electronically. Это значит, что портовое сообщество должно быть способно направлять, получать и обрабатывать информацию в электронном виде.
It will process financial and banking data under new disclosure obligations created by the regulation in order to identify cases of money-laundering. Центр будет обрабатывать финансовые и банковские данные, выполняя новые обязанности в отношении информирования, предусмотренные в нормативном акте, с тем чтобы выявлять случаи отмывания денег.
Google can process many types of content. Google может обрабатывать множество типов содержания.
IBProvider v3 have learned to process SQL queries containing charset markers. IBProvider v3 научился обрабатывать SQL-запросы, содержащие маркеры кодовых страниц.
Clock Speed: Speed of the processor's internal clock, which dictates how fast the processor can process data. Тактовая частота: Скорость процессорного таймера, который задает, насколько быстро процессор может обрабатывать данные.
It has many features to process text files and to do system management tasks (as in perl). Он позволяет обрабатывать текстовые файлы и выполнять задачи системного администрирования (как на perl).
Mozilla Europe, 28 rue Viala 75015 Paris, France, may process your personal data. Mozilla Europe, расположенная по адресу 28 rue Viala 75015 Paris, France, может обрабатывать ваши персональные данные.
You have the right to ask us not to process your personal data for marketing purposes. У вас есть право попросить нас не обрабатывать ваши личные данные в маркетинговых целях.
We may process personal information to provide our own services. Мы можем обрабатывать персональные данные в целях предоставления собственных услуг.
Therefore the Free cannot correctly process such columns with more than 15 significant digits. Из-за этого Free не в состоянии корректно обрабатывать такие колонки более чем с 15 значащими цифрами.
In Google Photos, an individual TPU can process over 100 million photos a day. В Google Фото один тензорный процессор может обрабатывать более 100 миллионов фотографий в день.
This reader is used if it is necessary to clear and process barcode invoice transfers. Этот ридер используется, если существует необходимость оплачивать и обрабатывать переводы по инвойсам со штрих-кодом.
However, our nervous system is so designed that it can process only a part of this information. Тем не менее, наша нервная система устроена таким образом, что может обрабатывать только часть этой информации.
Archaeological finds indicate that ancient tribes were able to produce pottery and process iron. Археологические находки свидетельствуют о том, что древние племена умели делать гончарные изделия и обрабатывать железо.
Only companies that can quickly respond and process new data will be a success. Успех за теми предприятиями, которые могут быстро реагировать и обрабатывать новые данные.
For example different threads can process data of the same rowset. Можно, например, из разных потоков параллельно обрабатывать данные одного наборов рядов.
Only process directories specified on the command line. Обрабатывать только каталоги, заданные в командной строке.
Don't process the trusted directories (/usr/lib and/lib) nor those specified in/etc/ld.so.conf. Не обрабатывать ни доверенные каталоги (/lib и/usr/lib) ни те, которые заданы в/etc/ld.so.conf.
It's necessary to update not only texts but also graphic components that the client has to search and to process by his/her own. При этом обновляться должны не только тексты, но и графические компоненты, которые заказчику приходится искать и обрабатывать самостоятельно.
Digital Fingerprint - detecting thieves can process language. Digital Fingerprint - выявление воров может обрабатывать язык.
He has superhuman cybernetic analytical capabilities, including the ability to process information and make calculations with superhuman speed and accuracy. Будучи роботом он обладает сверхчеловеческими аналитическими возможностями, включая возможность обрабатывать информацию и производить расчеты со сверхчеловеческой скоростью и точностью.
The "Repliee" models are interactive robots with the ability to recognize and process speech and respond in kind. Модели под названием «Repliee» - интерактивные роботы со способностью распознавать, обрабатывать речь и отвечать.