Job well done, private. |
Хорошая работа, рядовой. |
Come on, private, |
Гулубже. Быстрее рядовой. |
There were blueberries, private. |
Там была черника, рядовой. |
You listen here, private. |
Слушай сюда, рядовой. |
You're at role 3, private. |
Вы в госпитали, рядовой. |
Now you have to fulfill that order, private. |
Я тебе приказывал, рядовой. |
How tall are you, private? |
Сколько ты весишь, рядовой? |
Get in the back seat, private. |
На заднее сидение, рядовой! |
Your unit, private? |
Ваша часть, рядовой? |
I guess he's a private. |
Думаю, он рядовой. |
Get in the back seat, private. |
Садись назад, рядовой. |
The private does not know, sir! |
Рядовой не знает, сэр! |
What are you doing, private? |
Ты что делаешь, рядовой? |
Don't you, private? |
Разве не так, рядовой? |
What's your name, private? |
Как твое имя, рядовой? |
Watch where you're shooting, private! |
Смотри куда стреляешь, рядовой! |
He's dead, private. |
Он мёртвый, рядовой. |
Where you going, private? |
Куда идёшь, рядовой? |
That's all right, private...? |
Это ничего, рядовой...? |
Widow (private) 87.55 |
Вдова (рядовой состав) 87,55 |
I asked you a question, private. |
Отвечайте на вопрос, рядовой. |
Back in line, private. |
Встать в строй, рядовой. |
We're not lost, private. |
Мы не потерялись, рядовой. |
What do you want, private? |
Что Вам нужно, рядовой? |
How old are you, private? |
Сколько вам лет, рядовой? |