Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритетный

Примеры в контексте "Priority - Приоритетный"

Примеры: Priority - Приоритетный
The priority plan is submitted to the Head of the Peacebuilding Support Office for approval. Приоритетный план представляется главе Управления по поддержке миростроительства на утверждение.
The Government is now developing a priority plan and mechanisms to implement the "civilian surge". В настоящее время правительство разрабатывает приоритетный план, а также механизмы для практического увеличения числа гражданских экспертов.
This is a priority issue for our countries, given the great number of deaths that these weapons cause in our subregion. Это - приоритетный вопрос для наших стран с учетом огромного числа жертв в результате применения этого оружия в нашем субрегионе.
Ministry of Labor treated women with priority in employment promotion programs implemented in 3 recent years. В рамках программ содействия занятости, которые были осуществлены в последние три года, Министерство труда применяло в отношении женщин приоритетный подход.
Ensuring security in outer space is a priority issue for Russia in the Conference. Обеспечение безопасности в космосе - приоритетный для России вопрос на Конференции.
SADC has identified democratic, stable and constitutional governance as a priority for ensuring regional and international peace and security. Демократическое, стабильное и конституционное управление были определены САДК как приоритетный фактор обеспечения регионального и международного мира и безопасности.
The priority status of regional rules needs therefore to be set out in a declaration submitted under article 21. Так, приоритетный статус региональных норм должен быть указан в заявлении, представляемом в соответствии со статьей 21.
This will continue to be a priority. И это будет и впредь носить приоритетный характер.
Africa was a priority for UNITAR, and in the previous biennium over 900 Kenyans had received training from the Institute. Африка - приоритетный континент для ЮНИТАР, и в предыдущем двухгодичном периоде подготовку в Институте прошли более 900 кенийцев.
(b) The Health Act, article 67 of which states that family planning is a priority. Ь) Общий закон об охране здоровья, статья 67 которого гласит, что планирование семьи носит приоритетный характер.
The Integrated Social Assistance Programme continues to be a priority given the current situation in Angola. В контексте сегодняшней жизни страны комплексная программа социальной помощи по-прежнему сохраняет свой приоритетный характер.
In particular, increased access to clean drinking water and sewage disposal should be a priority in rural areas. В частности, деятельность по расширению доступа к питьевой воде и созданию канализационных систем должна носить приоритетный характер.
For historical and geographical reasons, the Mediterranean region has always been a priority for Spain in all respects. В силу исторических и географических причин район Средиземноморья всегда при любых режимах представлял для Испании приоритетный интерес.
It was therefore all the more urgent to make job creation and stability a priority. Поэтому усилиям по созданию рабочих мест и достижению стабильности необходимо придать приоритетный характер.
Despite recognition in Angola of the importance of joining the Convention, other issues are considered to have a higher priority. Несмотря на признание в Анголе важности присоединения к Конвенции, считается, что более приоритетный характер носят другие вопросы.
In early 2010, the Fund allocated $20 million to the revised peacebuilding priority plan for 2010-2012. В начале 2010 года Фонд выделил 20 млн. долл. США на пересмотренный приоритетный план по миростроительству на 2010 - 2012 годы.
The Joint Steering Committee drafted a priority plan that was larger than usual and positioned to support the Commission's statement of mutual commitment. Объединенный руководящий комитет подготовил приоритетный план, имеющий более широкую, чем обычно, сферу охвата и ориентированный на поддержку заявления Комиссии о взаимных обязательствах.
AI stated that, despite legal provisions guaranteeing the right of orphans to priority access to social housing, young people leaving social care remained at risk of homelessness. МА указала, что, несмотря на законодательные положения, гарантирующие право сирот на приоритетный доступ к социальному жилью, молодые люди, достигающие возраста, когда прекращается предоставление социальной помощи, по-прежнему сталкиваются с опасностью стать бездомными.
They're stretched thin over there, but I can put a call in to my guy and get Jerome moved up the priority list. У них там недостаток персонала, но я могу позвонить своему парню и передвинуть Джерома в приоритетный список.
And put a priority status on all forensics related to this case. и дайте приоритетный статус всем судмедэкспертам в этом деле.
It was stated in the report that priority status was being accorded to rural communities in the development process, and that national agencies were attempting to alleviate poverty. В докладе говорится, что в рамках процесса развития сельским общинам отводится приоритетный статус и что национальные учреждения предпринимают попытки сократить нищету.
That is the priority issue for the reform of the Council, and is one of the main issues being considered by the United Nations. Это - приоритетный вопрос для реформы Совета и один из главных вопросов, находящихся на рассмотрении Организации Объединенных Наций.
Under the leadership of provincial governors, four-day local planning workshops identified district-level development priorities in 21 provinces, where at least one priority project will be funded during 2003. Под руководством губернаторов провинций на четырехдневных местных семинарах по вопросам планирования были определены приоритеты районного развития в 21 провинции, где по меньшей мере один приоритетный проект будет финансироваться в 2003 году.
At the suggestion of the Support Office, the Government had developed a priority plan and had formulated concept papers which had subsequently been submitted to the Peacebuilding Fund. По предложению Управления правительство разработало приоритетный план и подготовило концептуальные документы, которые впоследствии были представлены Фонду миростроительства.
Among countries in the Americas, this was the priority that was mentioned most often, by 69 per cent of Governments, well above the global average. В странах Северной и Южной Америки этот приоритетный вопрос упоминался чаще всего - 69 процентами правительств, что значительно превышает среднемировой показатель.