Principal Figgins (Iqbal Theba) informs Tina (Jenna Ushkowitz) that she can no longer dress as a goth, alarmed by a spate of pseudo-vampirism in the school, inspired by the Twilight series. |
Директор Фиггинс (Икбал Теба) запрещает Тине (Дженна Ашковиц) одеваться в готическом стиле, считая это неподходящим для школы, а также что это порождает волну подражания вампирам после выхода фильмов серии «Сумерки». |
Principal Figgins (Iqbal Theba) thinks they should be expelled, but Vocal Adrenaline director Shelby Corcoran (Idina Menzel) disagrees: she decides not to press charges, but she insists they pay for the damages. |
Когда директор Фиггинс (Айкбал Теба) узнаёт об этом, он считает, что они должны быть исключены, однако руководитель «Вокального адреналина» Шелби Коркоран (Идина Мензель) решает не выдвигать обвинений, но настаивает, чтобы они возместили ущерб. |
Principal Skinner announces a school field trip in a submarine, but warns that only the best-behaved students will be allowed to go due to space limitations. |
Директор Скиннер объявляет в школе о поездке на подводную лодку, но предупреждает, что только ученикам с наилучшим поведением будет разрешено ехать из-за ограничений по площади субмарины. |
1997 - 2007 Principal Director for legal matters and institutional policies in Human Rights Watch; |
1997-2007 годы Главный директор Организации по наблюдению за осуществлением прав человека (ОНПЧ) по юридическим вопросам и институциональной политике. |
From 1611 to 1612 the college Principal of Bayonne was a man of 26 years old with a future: Cornelius Jansen known as Jansénius, the future Bishop of Ypres. |
С 1611 по 1612 год Коллеж Байонны возглавлял 26-летний директор по имени Корнелий Янсений, будущий епископ Ипрский. |
Principal Bolan feels, given your spotless record and your role in the school community, that a three-day suspension will suffice, as long as you sign up for the drug deferral program at the police station. |
Директор Болан, считает, учитывая ваше безупречное личное дело и роль в школьном сообществе, что трехдневного отстранения будет достаточно, если вы будете участвовать в программе по защите от наркотиков в полицейском участке. |
Principal Hawthorne, why did Mr. Garland say no to The Bluest Eye, and call it controversial? |
Директор Хоторн, почему мистер Гарланд против этой книги? |
What do you think the odds are that you will be as enlightened and forgiving as a person as Principal Green just was? |
А может быть, ты станешь таким же великодушным как и директор Грин? |
Since I seem to be incapable of suppressing my juvenile impulses Principal Green seems to think that I would benefit from the company and example of someone half my age. |
Поскольку, я не могу вести себя как взрослый человек, директор Грин считает, что я могу научиться чему-нибудь у людей на половину младше меня. |
Tara's love interest Gavin follows in and eventually all students continue shouting that they are Radio Rebel until Principal Moreno concedes defeat and storms off, knowing that she cannot expel all her students. |
Возлюбленный Тары, Гэвин следует её примеру, и, в конечном счете, все школьники кричат, что каждый из них - Бунтарка, пока директор Морено не признает поражение и уходит. |
Principal figgins, As you very well may know, this is my first year In glee club and I've just been informed |
Директор Фиггинс, как вы возможно хорошо знаете, это мой первый год в хоре, и мне только что сообщили, что мы не можем себе позволить фото в школьном ежегоднике. |
Fiona Caldicott (United Kingdom), immediate past Principal, Somerville College, Oxford; immediate past Pro-Vice-Chancellor, Personnel and Equal Opportunities, University of Oxford; Chairman, Oxford Radcliffe National Health Service Trust, Oxford |
Фиона Калдикотт (Соединенное Королевство), предыдущий директор Соммервильского колледжа Оксфордского университета, предыдущий проректор Оксфордского университета по вопросам персонала и равных возможностей; председатель «Оксфорд рэдклиф нэшнл хелс сервис траст», Оксфорд |
The principal is also walking on eggshells around Young-eun? |
директор очень снисходителен к ней. |
The Division will be headed by a Director who, under the guidance of the Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General, will be responsible for establishing priorities and formulating policies for civil affairs-related activities in the Sudan. |
Отдел будет возглавлять директор, который, действуя под руководством первого заместителя Специального представителя Генерального секретаря, будет отвечать за определение приоритетов и выработку политики в отношении деятельности, связанной с гражданскими вопросами, в Судане. |
Received a doctorate degree from the University of Cambridge, England. Samuel Wangwe Principal Research Associate at the Economic and Social Research Foundation, and Director and Consultant with Daima Associates Ltd. |
Получил ученую степень доктора в Кембриджском университете, Англия. Самюэл Вангве, старший научный сотрудник Фонда для экономических и социальных исследований и директор и консультант компании «Дайма ассоушиэйтс лтд.» |
But then Vice Principal Billard took it around to all the classes... to see who it was, and I was, like, "Wasn't that your bag?" |
Но директор Биллард взял и пронес его через весь класс... чтобы узнать, чей портфель и спрашивал, "Это не твой ли рюкзак?" |
Mr. Yong Woon Park, Doctor, Director, Principal Researcher, Agency for Defense Development (Defense Unmanned Technology Centre), Republic of Korea: The Trend of Autonomous Technology for Military Robots (with robotic views of autonomy) |
Д-р Ён Ун Пак, Директор, Руководитель исследований, Агентство оборонных разработок (Центр оборонных автоматизированных технологий), Республика Корея: Тенденция к использованию автономной технологии для боевых роботов (с особенностями понятия автономности в робототехнике) |
Principal Director for the Financial Crimes Unit; Regional Assistant Commissioner in the Taxpayer Audit and Assessment Division; Director and Auditor of the Taxpayer Audit and Assessment Department; Deputy Commissioner in Finance and Administration in the Taxpayer Audit and Assessment Department |
Старший руководитель группы по финансовым преступлениям; заместитель регионального комиссара в Отделе по проверке и оценке доходов налогоплательщиков; директор и аудитор Департамента по проверке и оценке доходов налогоплательщиков; заместитель заведующего Отдела по финансовым и административным вопросам Департамента по проверке и оценке доходов налогоплательщиков |
Principal, Adi Cakobau School |
1973 - 1979 годы Директор школы Ади-Какобау. |
[Sighs] Principal Dunnan, what's going on? |
Директор Даннен, что происходит? |