Principal Wilcox will see you now. |
Директор Вилкокс готов вас принять. |
I'm Principal Skinner. |
Я - директор Скиннер. |
Thank you, Principal Weatherbee. |
Спасибо, директор Везерби. |
Thank you, Principal Nowack. |
Спасибо, директор Новак. |
Principal Silva, please... |
Директор Силва, пожалуйста... |
Principal Evans will be there. |
Там же будет директор Эванс. |
Miss Jessie and Principal Hobson. |
Мисс Джесси и директор Хобсон. |
All right, Principal Carl. |
Ладно, директор Карл. |
Hello, Principal Weber. |
Здравствуйте, директор Вебер. |
Hello, Principal Newman. |
Здравствуйте, директор Ньюмен. |
Principal Daly is the drug dealer. |
Директор Дэйли - распространитель наркотиков. |
Good morning, Principal Newman. |
Доброе утро, директор Ньюмен. |
Principal Green gave them to me. |
Директор Грин дал мне их. |
This is Principal Skinner. |
Говорит директор школы Скиннер. |
Agatha Trunchbull, Principal. |
Агата Транчболл, директор школы. |
Thank you, Principal Green. |
Спасибо, директор Грин. |
Thank you, Principal Nunley. |
Спасибо, директор Нанли. |
Thank you, Principal Nunley. |
Благодарю, директор Нанли. |
That's what Principal Kwan said. |
Тоже самое говорил директор Квон. |
Principal Johnson will see you now. |
Директор Джонсон готов вас принять. |
Principal Silva, please... |
Директор Сильва, пожалуйста... |
Principal Skinner, Apu and I would get together and sing. |
Директор! Здравствуйте, Миссис Симпсон. |
Principal Skinner states that legalized gambling has helped rejuvenate run-down economies, and that it can work for Springfield as well. |
Директор Скиннер утверждает, что легализация азартных игр поможет Спрингфилду. |
Principal barr says we'd be lucky to play any games at all. |
Директор Барр говорит, что нам повезет, если вообще сможем сыграть. |
You said no one needs goggles made of prophecy glass to see that Principal Fairbrother loves his students. |
Ты сказала, что и без предсказательных очков ясно, что Директор Фейрбродер любит своих студентов. |