| I take my responsibilities seriously, Principal Sylvester. | Я серьезно подхожу к своей работе, директор Сильвестер. |
| Principal said he never showed up. | Директор школы сказала, что он там не появлялся. |
| The Division is under the responsibility of a Director General who reports to the Principal Secretary of the Culture Department. | Управлением руководит Генеральный директор, который подотчетен Главному секретарю Департамента культуры. |
| A Director General who reports directly to the Principal Secretary heads each division. | Каждый отдел возглавляет Генеральный директор, который подчиняется непосредственно Главному секретарю. |
| I really don't know what to say, Principal. | Даже не знаю, что вам ответить, госпожа директор. |
| No need to call me Mr. Principal. | Не надо называть меня г-н директор. |
| The Principal already lent somebody up when I called. | Директор уже нашел кого-то, когда я звонила. |
| Principal Blake, this is a very simple matter. | Директор Блейк, это очень простой вопрос. |
| Principal Thicket, I didn't take anything. | Директор Тикет, я ничего не брала. |
| Hello, "Dog," it's Principal Foster. | Привет, чувиха! Это директор Фостер. |
| Principal Foster, I am so sorry. | Директор Фостер, мне так жаль. |
| Principal Berkhoff claims there's a new sheriff at Montreal West High School. | Директор Берхофф претендует на роль шерифа средней школы западного Монреаля. |
| Principal Figgins, I am begging you, do not let her do this to those kids. | Директор Фиггинс, я умоляю вас Не дайте ей так поступить с ребятами. |
| Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends. | Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья. |
| Fellow students, if Principal Turner wants to strip us of our rights, then maybe we should strip to protect them. | Дорогие студенты, если директор Тернер хочет раздеть нас за наши права тогда может мы должны раздеться, чтобы защитить их. |
| I support everything Principal Turner is doing. | Я поддерживаю все, что делает директор Тернер. |
| Well, Principal Shepherd, we promise you it won't happen again. | Хорошо, директор Шеперд, Мы обещаем, что такое больше не повторится. |
| Principal Castle. Thank you for seeing us. | Директор Кастл, спасибо, что приняли нас. |
| No. Principal Castle confessed in exchange for 30 years. | Директор Кастл признался и получил 30 лет тюрьмы. |
| Principal Taylor, I have got six kids. | Директор Тейлор, у меня шестеро детей. |
| Principal walks in, I'm out of a job. | Если вдруг зайдёт директор - я останусь без работы. |
| Mr. Donovan, it's Principal Amato. | Мистер Донован, это директор Амато. |
| If Principal Morrow hadn't walked by when he did Tracy would've clawed my eyes out. | Если бы в этот момент не вошел директор Мюррей, Трейси выцарапала бы мне глаза. |
| Principal, your students are really quite impressive. | Господин директор, у вас замечательные ученики. |
| Principal Heihachi Mishima passed away three years ago. | Директор школы Хейхачи Мишима пропал З года назад. |