Willie, you're principal now. |
Вилли, теперь ты директор. |
Well, thank you, principal figgins, |
Спасибо, директор Фиггинс. |
You are not my principal. |
Ты больше не мой директор. |
He's a high-school principal, right? |
Он директор школы, верно? |
You're like the classic school principal. |
Но ты же идеальный директор. |
That's what the principal believes! |
И так считает директор! |
By the way, I'm the principal here. |
Кстати, я тут директор. |
And principal Daly will attest to that. |
Директор Дэйли это подтвердит. |
You heard what the principal said? |
Слышал, что сказал директор? |
That was your principal. |
Это был твой директор. |
If a principal hears things like this... |
Если директор услышит такое... |
Father's the principal. |
Его отец - директор школы. |
And when the principal fell? |
А когда директор школы упал... |
You have to go to the principal's office. |
Тебя вызывает директор школы. |
Or like our principal. |
Или как наш пан директор. |
[chuckles] And now you're the principal. |
А теперь вы директор. |
This from the principal of your local high school. |
Ваш директор местной старшей школы. |
Martin Gaudinier to the principal's office. |
Мартена Годинье вызывает директор. |
Good day, this is principal Duda. |
ДОБРЫЙ ДЕНЬ, ГОВОРИТ ДИРЕКТОР ДУДА |
Good night, sweet principal. |
Спокойной ночи, прекрасный директор. |
The principal's already signed off on it. |
Директор уже всё утвердил. |
The principal has become our biggest problem. |
Директор стал нашей главной проблемой. |
Is there a problem, principal? |
Какие-то проблемы, директор? |
Your new principal sucks! |
Твой новый директор отстой! |
The principal didn't come back. |
Директор еще не вернулся. |