This is Peter Gill, our principal research scientist. |
Это Питер Гилл, наш старший научный сотрудник. |
The principal registrar and registrars should be appointed only after consultation with the President of UNAT and the appropriate Dispute Tribunal judge. |
Старший секретарь и секретари должны назначаться только после консультаций с Председателем АТООН и с соответствующим судьей трибунала по спорам. |
The principal registrar, registrars and other registry staff should be appointed as staff of the United Nations. |
Старший секретарь, секретари и другие сотрудники секретариатов трибуналов должны назначаться в качестве сотрудников Организации Объединенных Наций. |
In his presentation, the principal adviser of the Economic Commission for Africa provided advice on how this can be achieved in the best possible manner. |
Старший советник Экономической комиссии для Африки высказал в своем выступлении рекомендации о наиболее оптимальных путях достижения этой цели. |
Each section is headed by a principal officer who is accountable to the Director of the Division. |
Руководителем каждой секции является старший сотрудник, который подчиняется директору Отдела. |
For example, each cell is placed under the care of at least two police officers, a principal officer and an assistant. |
Например, за каждую камеру отвечают не менее двух сотрудников полиции, старший офицер и помощник. |
Serve as principal legal and policy adviser to the President |
Старший советник Председателя по юридическим вопросам и вопросам политики |
The Human Rights Ombudsman said: A person responsible for complaints (social worker, principal warden or director) should be selected and the instructions for lodging complaints should be clear. |
Уполномоченный по правам человека отмечает: Следует выбрать лицо, ответственное за рассмотрение жалоб (социальный работник, старший попечитель или директор), и составить четкие правила их подачи. |
The respective workloads of the Dispute Tribunal panels would be monitored by a principal registrar in the Office of Administration of Justice, who would schedule the travel of judges for sessions in Latin America and Asia, as required by the caseload. |
За соответствующей рабочей нагрузкой групп Трибунала по спорам будет следить старший секретарь в Управлении по вопросам отправления правосудия, который исходя из имеющихся дел будет составлять расписание поездок судей на заседания в Латинской Америке и Азии. |
Principal Officer Ministry of Social Welfare, Relief and Resettlement |
Старший сотрудник министерства по вопросам социального обеспечения, выдачи пособий и переселения |
The Principal Adviser stressed that it was important to have the right mix of decentralized results, reporting and regional approaches on gender, in line with the organization's decentralized structure. |
Старший советник подчеркнула, что важно было достичь соответствующего сочетания децентрализованных результатов, отчетности и региональных подходов к решению гендерных вопросов, что соответствовало бы децентрализованной структуре организации. |
1 Principal Officer of the Office of the Ombudsman (New York) |
1 старший сотрудник аппарата Омбудсмена (Нью-Йорк) |
Former Principal Executive Officer of, and Legal Adviser to, the Australian Industrial Relations Bureau |
Бывший старший исполнительный сотрудник и юридический консультант бюро промышленных отношений Австралии |
Principal Scientist, Marine Biodiversity and Biosecurity, National Institute of Water and Atmospheric Research, New Zealand |
Старший научный сотрудник, морское биоразнообразие и биобезопасность, Национальный институт морских и атмосферных исследований, Новая Зеландия |
D. Pursem, Principal State Counsel |
Д. Пурсем, старший государственный советник |
1968-1970 Principal Legal Officer, Crown Law Office, Lautoka, Fiji (on contract). |
Старший юрисконсульт, юридическая фирма короны, Лаутока, Фиджи (по контракту). |
Mr. Samuel Loum, Principal Credit Officer, African Export-Import Bank |
Г-н Самьюэл Лаум, старший сотрудник по вопросам кредитов, Африканский экспортно-импортный банк |
Mohamed Umar Etsu (Nigeria), Principal Legal Officer, Federal Ministry of Justice |
Мохамед Умар Этсу (Нигерия), старший сотрудник по правовым вопросам, Федеральное министерство юстиции |
Aureliano Kakusa Zulu (Malawi), Principal State Advocate, Ministry of Justice |
Аурелиано Какуса Зулу (Малави), старший государственный адвокат, Министерство юстиции |
13 March 1990- Principal Secretary for Justice and Prisons (in charge of |
13 марта 1990 года - Старший секретарь по делам юстиции и тюрем (ведающий |
Mr. Donald Ndwandwe, Principal Economist, Aid Coordination Management Section, Ministry of Economic Planning and Development, Mbabane |
Г-н Дональд Ндвандве, старший экономист, секция управления координацией помощи, Министерство экономического планирования и развития, Мбабане |
Deputy Division Chief, Financial Intelligence and Inspectorate Section; Principal Legal Adviser, Reserve Bank of Zimbabwe |
Заместитель начальника отдела, секция оперативных финансовых данных и инспекций; старший юрисконсульт, резервный банк Зимбабве |
Principal Scientist, New Zealand Forest Research Institute Ltd., New Zealand |
Старший научный сотрудник, «Новозеландский институт лесоводческих исследований, Лтд.», Новая Зеландия |
Senior Principal State Attorney in the Department of Public Prosecutions, Ministry of Justice, with responsibility for representing the State in major criminal cases before the High Court and Court of Appeals from 1966-1971. |
Старший государственный адвокат в Департаменте государственных прокуратур, министерство юстиции, представлявший государство при рассмотрении серьезных уголовных дел в Высоком и Апелляционном судах, 1966 - 1971 годы. |
Principal Researcher, Biodiversity and Ecosystem Services, Council for Scientific and Industrial Research, Natural Resources and the Environment, South Africa |
Старший научный сотрудник по вопросам биоразнообразия и экосистемных услуг, Совет по научным и промышленным исследованиям, природным ресурсам и окружающей среде, Южная Африка |