Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Pretty - Достаточно"

Примеры: Pretty - Достаточно
And I know that your life has been admittedly pretty unpleasant these days. И знаю, что твоя жизнь была достаточно неприятной последнее время.
Actually, it's pretty one-sided. На самом деле он достаточно односторонний.
You lasted pretty long out there, old man. Ты продержался достаточно долго, старик.
Well, I mean, she'd have to have some pretty high-end clients. Что ж, похоже, у нее были достаточно богатые клиенты.
And pretty soon it's going to be possible to avoid virtually all genetic diseases in that way. И достаточно скоро будет возможно таким способом избежать виртуально всех генетических заболеваний.
They start off pretty close together. Линии начинают достаточно близко друг к другу.
This is a pretty involved process; it took us about four and a half years. Это был достаточно сложный процесс, он занял около четырех с половиной лет.
So a pretty big endeavor, and we worked on the dispensers. Это достаточно крупная затея и мы работали над автоматами по продаже.
He's a pretty stubborn man, so you might have to get physical. Человек он достаточно упрямый, поэтому, возможно вам придется применить силу.
I think I've got a pretty clear idea. Я думаю, что получил достаточно точное представление.
It's pretty low-tech compared to your titanium missiles. Достаточно примитивна в сравнении с твоими титановыми ракетами.
She gets pretty worried about him. Она достаточно сильно беспокоится о нем.
So, she is pretty significant in size. Так что она достаточно внушительного размера.
The cash started accumulating, and pretty soon the parents said, "You know, we've got enough money. Наличные стали накапливаться, и очень скоро родители сказали: «У нас достаточно денег.
This makes for some pretty spectacular light shows. Это помогает им создавать достаточно зрелищные световые шоу.
I was... I was pretty tough on him today. Я был достаточно груб с ним сегодня.
You're making some pretty serious allegations about my daughter, lieutenant. Вы делаете достаточно серьезные заявления на счет моей дочери, лейтенант.
Those are some pretty hefty deposits for somebody not really working. Это достаточно большие вклады Для того, кто толком не работает.
BMW is a pretty safe car. ВМШ - это достаточно безопасная машина.
SM: So, the scientific method I alluded to is pretty important. С.М.: Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен.
Well, if you ask me that was a pretty convincing sea gull. Ну, а на мой взгляд, это была достаточно убедительная морская чайка.
I think I'm being pretty friendly, considering. Думаю, я достаточно дружелюбен, учитывая это.
Look. I know that things have been moving pretty fast between you two. Слушай, я знаю, что ваши отношения развиваются достаточно быстро.
I'ma pretty big to understand one out. Я достаточно большой, чтобы получить отказ.
I was in prison for a, you know, a pretty long time, actually. Я был в тюрьме на протяжении, знаешь, достаточно длительного периода времени.