I mean, it was pretty hard-core. |
В смысле, все было достаточно жестко. |
So your wife tells us you're in a pretty negative place. |
Твоя жена рассказала нам о твоем достаточно негативном настрое. |
Yes, if that's okay because my ritual is pretty elaborate. |
Да, если это тебе не помешает, потому что мой ритуал достаточно детальный. |
We've also got some volcanic activity... pretty severe. |
Также регистрируется вулканическая активность... достаточно сильная. |
I guess my friends are pretty drunk. |
Думаю, мои друзья достаточно набрались. |
Whoever put the fix in on this is working at a pretty high level. |
Кто бы не подправлял это, работает на достаточно высоком уровне. |
That's a pretty big secret to keep from Robin. |
Это достаточно большой секрет, чтобы скрывать его от Робин. |
You know, for a second grader, you're pretty sharp. |
Знаешь, а для второклассника ты достаточно умен. |
Actually, I was thinking that all of that over there took some pretty big balls. |
Вообще-то я думала, о том, что здесь у всех вокруг появились достаточно большие шары. |
Well... Grady's cell is pretty clean. |
Ну... камера Грэйди достаточно чистая. |
So you're being pretty open-minded about this Georgina thing. |
Итак, ты достаточно спокойно отнеслась - ко всей это истории с Джорджиной. |
I know that's not exactly your son, But he seems pretty real to me. |
Я знаю, что он не совсем твой сын, но он кажется мне достаточно настоящим. |
I thought the circumstances of John's accident were pretty clear-cut. |
Я думала, что обстоятельства аварии Джона были достаточно ясны. |
Someone told me recently that a family is pretty precious. |
Кто-то сказал мне недавно что семья достаточно ценна. |
I really think you might be inviting some pretty serious nightmares here. |
Я действительно думаю, что вы сейчас зарабатываете несколько достаточно серьезных кошмаров. |
Because this is some pretty basic stuff. |
Потому, что это достаточно банальные вещи. |
New boyfriend's okay, pretty quiet. |
Новый друг в порядке, достаточно спокойный. |
And as I recall, it was a pretty long one. |
И, как я помню, он был достаточно долгим. |
You're wanted by some pretty scary individuals, not to mention the law. |
Тебя разыскивают достаточно страшные личности, не говоря уж об органах правопорядка. |
No, dude was always pretty calm. |
Нет, парень всегда был достаточно спокоен. |
Have to tell you, it seems a pretty extreme way of continuing our conversation, Miss Smith. |
Хочу сказать, что это достаточно экстремальный способ продолжения разговора, Мисс Смит. |
Now, she had to have been holding him pretty tight. |
Ведь ей нужно было держать его достаточно сильно. |
You seem pretty mellow about this couple's deal. |
Ты кажешься достаточно зрелым относительно случая с этой парой. |
That, my friends, is a pretty big leap. |
Это, друзья мои, достаточно большой прыжок. |
That's a pretty reliable indicator that someone's been strangled. |
Это достаточно надёжный показатель того, что человек задушен. |