Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Pretty - Достаточно"

Примеры: Pretty - Достаточно
I mean, it was pretty hard-core. В смысле, все было достаточно жестко.
So your wife tells us you're in a pretty negative place. Твоя жена рассказала нам о твоем достаточно негативном настрое.
Yes, if that's okay because my ritual is pretty elaborate. Да, если это тебе не помешает, потому что мой ритуал достаточно детальный.
We've also got some volcanic activity... pretty severe. Также регистрируется вулканическая активность... достаточно сильная.
I guess my friends are pretty drunk. Думаю, мои друзья достаточно набрались.
Whoever put the fix in on this is working at a pretty high level. Кто бы не подправлял это, работает на достаточно высоком уровне.
That's a pretty big secret to keep from Robin. Это достаточно большой секрет, чтобы скрывать его от Робин.
You know, for a second grader, you're pretty sharp. Знаешь, а для второклассника ты достаточно умен.
Actually, I was thinking that all of that over there took some pretty big balls. Вообще-то я думала, о том, что здесь у всех вокруг появились достаточно большие шары.
Well... Grady's cell is pretty clean. Ну... камера Грэйди достаточно чистая.
So you're being pretty open-minded about this Georgina thing. Итак, ты достаточно спокойно отнеслась - ко всей это истории с Джорджиной.
I know that's not exactly your son, But he seems pretty real to me. Я знаю, что он не совсем твой сын, но он кажется мне достаточно настоящим.
I thought the circumstances of John's accident were pretty clear-cut. Я думала, что обстоятельства аварии Джона были достаточно ясны.
Someone told me recently that a family is pretty precious. Кто-то сказал мне недавно что семья достаточно ценна.
I really think you might be inviting some pretty serious nightmares here. Я действительно думаю, что вы сейчас зарабатываете несколько достаточно серьезных кошмаров.
Because this is some pretty basic stuff. Потому, что это достаточно банальные вещи.
New boyfriend's okay, pretty quiet. Новый друг в порядке, достаточно спокойный.
And as I recall, it was a pretty long one. И, как я помню, он был достаточно долгим.
You're wanted by some pretty scary individuals, not to mention the law. Тебя разыскивают достаточно страшные личности, не говоря уж об органах правопорядка.
No, dude was always pretty calm. Нет, парень всегда был достаточно спокоен.
Have to tell you, it seems a pretty extreme way of continuing our conversation, Miss Smith. Хочу сказать, что это достаточно экстремальный способ продолжения разговора, Мисс Смит.
Now, she had to have been holding him pretty tight. Ведь ей нужно было держать его достаточно сильно.
You seem pretty mellow about this couple's deal. Ты кажешься достаточно зрелым относительно случая с этой парой.
That, my friends, is a pretty big leap. Это, друзья мои, достаточно большой прыжок.
That's a pretty reliable indicator that someone's been strangled. Это достаточно надёжный показатель того, что человек задушен.