Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Pretty - Достаточно"

Примеры: Pretty - Достаточно
And pretty soon, we'll have enough dust to make the whole ship fly. И очень скоро мы будем иметь достаточно пыльцы, чтобы взлетел весь корабль.
She's not pretty enough to be on TV. Она не достаточно красива, чтобы работать на телевидении.
I think our band is pretty cool. Я думаю, что наша группа достаточно классная.
So, she is pretty significant in size. Так что она достаточно внушительного размера.
Work long enough, and the line to kill you gets pretty long. Поработай достаточно долго, и выстроится неслабая очередь из желающих тебя убить.
The families are pretty reliable with the pickups. Семьи заключённых достаточно резво выводят деньги.
Some of these guys are pretty big. Некоторые из этих парней достаточно крупные.
Well, I pick up on these things pretty quickly. Ну, я понимаю такие вещи достаточно быстро.
My mom was dealing with some pretty heavy stuff. Моя мама справляется с достаточно тяжелой зависимостью.
I really wish I could do more to help, but I know wishing's pretty useless. Я бы хотел помочь больше, но я знаю, что желание достаточно бесполезно.
I think everything still looks pretty firm. По-моему, у меня всё достаточно упругое.
You know, we adapt pretty quickly. Ты знаешь, мы достаточно быстро адаптируемся.
I'm working on a pretty exciting business opportunity. Я работаю над достаточно привлекательной коммерческой возможностью.
"Thou shalt not kill" seems pretty clear. "Не убий" - достаточно ясно.
Not ploughing is a pretty radical idea for any farmer. Не вспахивать - это достаточно радикальная идея для любого фермера.
Call it a supplement to a pretty strict regimen that helps her keep control. Назовем это дополнением к достаточно жесткому режиму, что помогает ей держать себя в руках.
The ransom demand was pretty specific. В качестве выкупа требовали достаточно точную сумму.
I guess the accident was pretty serious. Я предполагаю, несчастный случай был достаточно серьезен.
Although midnight could be a pretty long time off. Хотя, полночь могла бы быть достаточно долгой.
I would think that would be pretty clear, Bob. Думаю, это достаточно ясно, Боб.
Of course, if they're big enough, it can be a pretty unpleasant 10 seconds. Конечно, если он достаточно велик, это могут быть весьма неприятные 10 секунд.
And pretty Ricky, you already got enough case hours to qualify. А у тебя, красавчик, уже и так достаточно часов, чтобы соответствовать требованиям.
No, you look pretty pitiful enough already. Нет, ты и так уже достаточно жалко смотришься.
Maybe he does not have enough pretty. Может быть, она не достаточно красиво.
Category Cs are generally pretty straightforward, so you could have a small team, headed by a DS. В категории С обычно всё достаточно ясно, этим может заниматься небольшая группа, возглавляемая сержантом.