Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Достаточно

Примеры в контексте "Pretty - Достаточно"

Примеры: Pretty - Достаточно
I've said some pretty hurtful things, and I regret them. Я сказал несколько достаточно обидных вещей и сожалею об этом.
He actually lives pretty modest for someone with a trust fund. Для человека с трастовым фондом, он живет достаточно скромно.
He should pick it up on his scope pretty quick. Он должен засечь его у себя на экране достаточно скоро.
Your stance on Conor's operation was pretty clear. Ваша позиция по поводу операции Конора была достаточно ясной.
You know, we got a-a pretty nasty letter from their leader- Знаете, мы получили достаточно неприятное письмо от их лидера, Брета Стайлза.
Still, that's pretty controlled not to turn on anyone else. Все же, она достаточно себя контролирует, чтобы больше никому не навредить.
The effectiveness of the treatment is pretty fast, but it does take a while to prepare the doses. Эффективность лечения достаточно быстрая, но нужно время, чтобы подготовить дозу.
All right, so heavenly laundry's income and expenses Are pretty reasonable for a small business. Ладно, доход и расход прачечных поднебесной достаточно разумны для малого бизнеса.
A few of your male victims were pretty big. Несколько из ваших жертв мужчин были достаточно крупные.
So you two were pretty close. Получается, что вы были достаточно близки.
It's pretty... boring, really. На самом деле это достаточно скучно.
But you are pretty enough to land a good husband and to lead a nice quiet life. Но вы достаточно привлекательны чтобы обзавестись хорошим мужем и начать тихую, милую жизнь.
You know, "hate" is a pretty strong word, Pacey. Ты знаешь "ненависть" достаточно сильное слово, Пейси.
And the humerus is pretty strong, even in a young kid. Плечевая кость достаточно прочная, даже в молодом возрасте.
To my surprise, eliminating net CO2 emissions from the economy in just 20 years is actually pretty easy and pretty cheap, not very cheap, but certainly less than the cost of a collapsing civilization. К моему удивлению, ликвидация цепочки эмиссии СО2 из экономики за 20 лет достаточно легка и дешева, не очень дешева, но точно дешевле краха цивилизации.
Actually, it's pretty easy. На самом деле, это достаточно легко
Well, I'd say things have been pretty easy for you up until now. Могу сказать, что до сих пор все было достаточно легко для тебя.
The Farhampton Liquor Store is actually pretty high-end. Ликероводочный магазин в Фархэмптоне вообще-то достаточно хорош
The truth is I've had a pretty wild past, Если честно, у меня было достаточно бурное прошлое.
You know, it's pretty smart, actually. Знаешь, он достаточно умен, вообще-то
Look, hunter, I think we're pretty like-minded guys, So let's don't waste each other's time. Послушай, Хантер, мы с тобой достаточно умные парни, так что давай не будем тратить свое время.
From what I read, briarwood went through A pretty rough drought this past year. Из того, что я читала, Брайнвуд пережил достаточно суровую засуху за последние годы.
I was a phony lawyer, I got caught, and now I teach a pretty phony class. Я был фальшивым адвокатом, меня поймали, и теперь я веду достаточно фальшивый курс.
I've heard girls talking about you, saying you can offer help. I'm in a pretty dark place. Я слышала, как девочки о тебе говорили, что ты можешь помочь, и у меня сейчас достаточно серьезные проблемы.
I took his arm to lead him back in, and he pulled it away pretty violently. Я взяла его за руку, чтобы отвести обратно, А он достаточно сильно оттолкнул меня.