Примеры в контексте "Press - Сми"

Примеры: Press - Сми
Almost all the ministries and departments have a press service or public relations office for liaising with the media. Практически во всех министерствах и ведомствах существуют пресс-службы или отделы по связям с общественностью, которые взаимодействуют со СМИ.
They sent war dispatches, as they called them, from Costa Rica to the Miami press. Они отправляли из Коста-Рики в органы СМИ Майами так называемые боевые донесения.
The government during that period adopted rules about the modernization of the press and printed media in general. В течение этого периода правительство издало законы о модернизации прессы и печатных СМИ в целом.
MediaCamp will have representatives of both online and offline media - press, TV, and radio. На Mediacamp будут представители как онлайновых СМИ, так и оффлайновых - прессы, телевидения и радио.
Diệm claimed that the American media was seeking to bring him down and he introduced new restrictions on press freedom and political association. Зьем утверждал, что американские СМИ стремятся привести к его падению, и ввёл новые ограничения на свободу прессы и политических объединений.
Copies were leaked to the press via a Dutch news agency during the 1983 general election campaign. Копии были переданы в прессу через нидерландские СМИ во время избирательной кампании 1983 года.
Every statement he makes to the press, to the media, will be taken apart. Каждое его заявление прессе или СМИ будет тщательно разобрано.
Many things have been written in the press and elsewhere about the particular character of this dreadful case. Много всякого было напечатанно и в прессе, и в других СМИ об особенном характере этого жуткого дела.
You said it was when the press reported on it. Вы говорили, что узнали после огласки в СМИ.
In accordance with this Law, in Georgia the press and other media are free. Согласно данному Закону, в республике пресса и другие СМИ свободны.
Censorship of the press and other media is not permitted (art. 1). Цензура прессы и других СМИ недопустима (статья 1).
Telecommunications, electronic media and a vibrant press nurture democracy and good governance. Наличие электросвязи, электронных СМИ и свободной прессы способствует развитию демократии и разумному управлению.
Media representatives covering those meetings will be informed of such opportunities by the appropriate mission press attachés. Пресс-атташе соответствующих представительств будут информировать представителей СМИ, освещающих этих встречи, о наличии таких возможностей.
In many countries the press and media supplied such information, which was clearly of interest to the Committee. Во многих странах пресса и СМИ предоставляют такую информацию, которая определенно интересна Комитету.
The press and media, publications, representation and protocol functions fall under executive direction and management. Функции связи с прессой и СМИ, представительского и протокольного обеспечения относятся к сфере охвата компонента «Руководство и управление».
Thus, UNCTAD meets directly with the press several times a year at major media hubs. Таким образом, ЮНКТАД непосредственно встречается с прессой несколько раз в году в крупных узлах СМИ.
It was concerned by the prevailing culture of impunity and the crackdown on the independent press. Она выразила озабоченность в связи с царящей обстановкой безнаказанности и давлением на независимые печатные СМИ.
It referred to censorship and governmental control of media and asked how the new Constitution would safeguard press freedom. Она упомянула цензуру и правительственный контроль над СМИ и поставила вопрос, как новая конституция будет гарантировать свободу прессы.
In 2004 - 2007, the Foundation granted support to 24 press and electronic media projects in the languages of Lithuania's national minorities. В 2004-2007 годах Фондом была предоставлена поддержка для 24 проектов в области печатных и электронных СМИ на языках национальных меньшинств Литвы.
The opposition press enjoys unfettered access to the State printing and distribution system. Оппозиционные печатные СМИ имеют беспрепятственный доступ к государственной системе полиграфии и распространения.
They can also publish and distribute religious press, and all of them publish their internal printed media. Они также могут издавать и распространять религиозную прессу, и все они публикуют свои внутренние печатные СМИ.
Various measures contribute to ensuring that the Gabonese press is both free and plural. Многочисленные меры способствуют обеспечению свободы и плюрализма габонских печатных СМИ.
Third, the introduction of a new media law aimed at correcting existing legal restrictions to freedom of the press. В-третьих, это введение нового закона о СМИ, нацеленного на исправление существующих правовых ограничений на свободу печати.
Ms. Chanet agreed that ongoing press briefings would be useful and should be used to generate press interest in the Committee's work. Г-жа Шане соглашается с тем, что регулярные брифинги для прессы были бы полезными и должны проводиться для того, чтобы вызывать в СМИ интерес к деятельности Комитета.
Under the Act, oversight of the press is entrusted to a council that is independent of the executive authority and has responsibility for granting licences to the press and considering complaints from persons damaged by the publication of press articles. В соответствии с Законом надзор за СМИ возложен на совет, который независим от исполнительной власти и уполномочен выдавать лицензии СМИ и рассматривать жалобы от лиц, которые понесли ущерб вследствие публикации статей в прессе.