Английский - русский
Перевод слова Perhaps
Вариант перевода Быть может

Примеры в контексте "Perhaps - Быть может"

Примеры: Perhaps - Быть может
Monsieur Goodman, perhaps you would be good enough to tell us what an agent in His Majesty's Secret Service... Итак, месье Гудмэн. Быть может, вы будете так любезны и объясните нам,...
I'll tour the distilleries, take up the bagpipes perhaps. Поиграю на волынках, быть может.
I'll give everything I have to those who might, perhaps, need it. И всю свою жизнь отдам тем, кому она, быть может, нужна.
All right, I will tell you why, then perhaps I will be rid of your moralising. Ладно, я расскажу вам почему, и тогда, быть может, буду избавлен от ваших нравоучений.
What's interesting, perhaps, about encyclopaedias is that they have this marvellous Surrealist arbitrariness about them. Что, быть может, самое интересное в энциклопедиях, так это их удивительная сюрреалистическая своевольность в данном вопросе.
I would think that it should be unnecessary for me to explain why an FMCT is important, but perhaps there is value in reinforcing the point. Как мне думается, мне нет нужды объяснять важность ДЗПРМ, но вот подкрепить этот тезис, быть может, имеет смысл.
The World Trade Organization (WTO) had a specialized, perhaps even a "self-contained", regime, probably because of its compulsory adjudicatory procedure. З. Во Всемирной торговой организации (ВТО) действует специализированный, быть может даже "автономный" режим, что, возможно, объясняется наличием у нее арбитражного механизма, решения которого имеют обязательную силу.
Limitations may be the most unlikely of places to harness creativity, but perhaps one of the best ways to get ourselves out of ruts, rethink categories and challenge accepted norms. Мы едва ли рассматриваем ограничения как источник творчества но быть может это лучший способ вытащить себя из застоя и переосмыслить категории, а так же бросить вызов общепринятым нормам.
Ms. LA HAYE (Bosnia and Herzegovina) said that she favoured the inclusion of aggression, provided that a wider definition was adopted, perhaps on the lines of the amended German proposal. Г-жа ЛА-ХАЙЕ (Босния и Герцеговина) выступает за включение агрессии при условии принятия более широкого определения, быть может, в духе исправленного предложения Германии.
Hence the oil sector is once again contributing to the national economy, perhaps not on the same scale as before, but its activities help to offset the negative trade balance. С тех пор нефтепереработка вновь стала отраслью национальной экономики, быть может, менее крупной, чем прежде, но способствующей уменьшению дефицита в торговле.
He then described the global response to the work of Drs. Rowlands and Molina, including the signing of the Montreal Protocol, which had gone on to become perhaps the primary example of effective international cooperation. Затем он охарактеризовал предпринятые в общемировом масштабе усилия в связи с работой д-ров Роуландса и Молины, включая подписание Монреальского протокола, который со временем стал, быть может, основным примером эффективного международного сотрудничества.
Global governance was the answer, perhaps through the proposed G-192 formation; it would affect all international organizations. Эта проблема может быть решена при помощи глобального управления, быть может, за счет создания предлагаемой группы из 192 государств; это коснется всех международных организаций.
An economy may perhaps make up ten years of neglect, but during a technological revolution, ten years are as long as a century. Экономика, быть может, переживет десятилетнее забвение, но во времена технической революции десять лет равняются столетию.
According to another view, it was perhaps unwise to devote draft guidelines to those questions if no problem arose with respect to validity stricto sensu. Согласно другой точке зрения, быть может, и не следовало бы посвящать проекты руководящих положений этим вопросам, если никакие проблемы, собственно говоря, действительности не возникают.
The only upbeat note was struck by someone who remarked that Davos consensus forecasts are almost always wrong, so perhaps this time it would prove excessively pessimistic. Никто, правда, не смог ничего возразить на чьё-то замечание по поводу того, что прогнозы давосского форума почти всегда ошибочны, и что на этот раз они, быть может, окажутся чересчур пессимистичными.
That being so, it is highly likely that the moratoriums that most nuclear-weapon States have declared, voluntarily, I might add, on the production of fissile material for nuclear weapons have perhaps allowed us to become complacent. Между тем вполне возможно, что ослабить бдительность нас, быть может, побудили моратории, которые ввели - надо сказать добровольно - большинство государств, обладающих ядерным оружием, на производство расщепляющегося материала для ядерного оружия.
I was thinking about, what's it called If l maybe If I could perhaps startworking at the restaurant again. Я тут подумал о том, как это называется может быть может, я опять мог бы начать работать в ресторане.
And He makes clear His verses to the people that perhaps they may remember . Он разъясняет людям Свои знамения, - быть может, они помянут назидание.
An unusual business, perhaps, but an honest broker, nonetheless. Быть может, мой доход несколько необычен, но каждый живет, как может.
Perhaps because Spain played more beautiful football. Or perhaps it just shows my age. Или, быть может, это всего лишь показывает мой возраст.
You stood right in front of me... waiting, perhaps... as if you couldn't move in any direction. Вы стояли передо мной, быть может, в ожидании, - как будто не в силах ни сделать шаг вперед, ни вернуться назад.
Paradoxically, then, the current disarray within the profession is perhaps a better reflection of the profession's true value added than its previous misleading consensus. Парадоксально, но сегодняшний беспорядок в экономической профессии, быть может, лучше отражает подлинные возможности данной профессии, чем недавнее единодушие, которое только сбивало с толку.
In that case, he would risk getting a beating, though perhaps a few beggars would indulge his fantasies in the hope of duping him out of his money. В этом случае он рискует быть побитым, хотя, быть может, какой-нибудь нищий и сыграет в его игру в надежде выпросить у него немного денег.
Mr. Reid (United States of America): If I may have the floor, then, Mr. President, perhaps we can meet later. Г-н Рейд (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Раз уж мне позволено выступить, г-н Председатель, то, быть может, мы сможем встретиться позже.
And perhaps we'll see you again sometime, Dude. быть может, мы ещЄ с вами увидимс€, увак.