| Perhaps it was not me playing the spinet. | Быть может, это вовсе не я играла на спинете. |
| Perhaps I can find new ways to motivate them. | Быть может, я смогу найти новые способы их подбодрить. |
| Perhaps something special from your kitchen to make the Food Hall the talk of The Paradise. | Быть может, что-то особенное с твоей кухни что заставит Фуд Хол говорить о Парадизе. |
| Perhaps I'm a dog prince, living incognito. | Быть может, неизвестный собачий принц. Инкогнито. |
| Perhaps an attic shall I seek. | Быть может, я чердак найду. |
| Perhaps she isn't cut out for domestic life. | Быть может, она не создана для семейной жизни. |
| Perhaps Cam could just tell us how long he intends to display our beautiful flag. | Быть может, Кэм расскажет нам как долго он планирует показывать сей прекрасный флаг. |
| Perhaps this will help persuade you. | Быть может, это вас убедит. |
| Perhaps one day you will return to the Summer Isles. | Быть может, однажды ты вернешься на Летние острова. |
| Perhaps you had been better advised to sell your book and buy a nicer coat. | Быть может, тебе стоит продать эту книгу и купить себе сюртук получше. |
| Perhaps she wants me to join her. | Быть может, что зовёт она с собой... |
| Perhaps you should be thanking me. | Быть может, вам стоит благодарить меня. |
| Perhaps this never would have happened if he'd have had a real Alpha. | Быть может ничего бы не произошло, если у него был настоящий Альфа. |
| Perhaps you're not as strong... as the emperor thought. | Быть может, ты не так силен как считал Император... |
| Perhaps one can see into your bathroom from its roof. | Быть может, с его крыши видно окно в твоей ванной. |
| Perhaps he'll gain a wife... | Быть может, он найдёт себе жену... |
| Perhaps with merely your presence... the mystery surrounding this threat will be revealed. | Быть может, одно ваше присутствие... поможет снять завесу тайны, окружающей эту угрозу. |
| Perhaps our companies, with this information, could find a way to create some products off these new... | Быть может наши компании, приняв эту информацию смогут найти способ, чтобы создать некоторые продукты... |
| Perhaps you shouldn't have come, Katrine. | Быть может, нам не стоило приходить, Катрин. |
| Perhaps I have underestimated your intelligence. | Быть может, я недооценил твой ум. |
| Perhaps you'll be passing through sometime, Jeff. | Быть может Вы... как-нибудь окажетесь поблизости, Джефф. |
| Perhaps it is because I'm seeing you again. | Быть может, тому, что снова вижу тебя. |
| Perhaps the best approach in the current case was to delete the related reference in the Chairman's draft. | Быть может, в данном случае наилучшим путем было бы исключение соответствующей ссылки из проекта Председателя. |
| Perhaps our fragile illusion will yet have substance. | Быть может у нашей хрупкой видимости все-таки будет суть. |
| Perhaps the good friar could be bought. | Быть может, нашего доброго доминиканца можно подкупить. |