Английский - русский
Перевод слова Per
Вариант перевода Согласно

Примеры в контексте "Per - Согласно"

Примеры: Per - Согласно
Results imply that there is a minimum number of police officers per 100,000 inhabitants that is necessary in any country. Согласно полученным результатам, на 100000 жителей приходится минимальное число сотрудников полиции, которое необходимо той или иной стране.
The above represent the minimum sample sizes per lot according to Northern Ireland Regulations. Выше приведены минимальные размеры проб из расчета на одну партию согласно североирландским нормам.
Based on the Canadian calculations the cost of reduction is US$46 per kilogram of PFOS reduced. Согласно расчетам, сделанным в Канаде, затраты на сокращение составят 46 долл. США на каждый килограмм ПФОС, не попавший в окружающую среду.
Uzbekistan has the lowest reported rate of registered drug abusers: 75 per 100,000 of the population. В Узбекистане, согласно представленным данным, отмечается самый низкий уровень зарегистрированных наркопотребителей: 75 человек на 100000 населения.
May 7th was the date of that meeting, per your calendar, to be exact. Точной датой этой встречи было 7 мая, согласно пометке в вашем ежедневнике.
The crude birth rate is estimated at 45.5 per 1,000 and the mean synthetic fertility index is six children per woman. Согласно оценкам, брутто-коэффициент рождаемости составляет 45,5 промилле, а кумулятивный коэффициент плодовитости - в среднем шесть детей на одну женщину.
The indicator of the total number of flats per 1,000 residents has been progressively increasing and rough estimates indicate that there were 438 flats per 1,000 residents in 2006. Показатель, отражающий общее число квартир на 1000 жителей, постепенно повышается, и, согласно приблизительным оценкам, в 2006 году он составлял 438 квартир на 1000 жителей.
In the area of health, the mortality rate for children five years of age and below decreased from 18.5 per thousand in 2008 to 13.2 per thousand in 2012. Согласно статистике здравоохранения смертность детей в возрасте до пяти лет снизилась с 18,5 на тысячу в 2008 году до 13,2 на тысячу в 2012 году.
According to recent statistics, the child mortality rate, which had stood at 25 per 1,000 in 1990, had reached 92 per 1,000 in 1992. Согласно последним статистическим данным, коэффициент младенческой смертности, который составлял 25 случаев на 1000 в 1990 году, возрос до 92 случаев на 1000 в 1992 году.
According to the same survey, infant mortality increased from 47 per 1,000 live births to 108 per 1,000 live births during the same period. Согласно результатам того же обследования, уровень младенческой смертности вырос за тот же период с 47 случаев на 1000 живорождений до 108 случаев на 1000 живорождений.
The buyer paid 28 Austrian shillings per kg according to a general agreement while the seller sought 40 ATS per kg. Покупатель платил по 28 австрийских шиллингов за килограмм товара согласно общему соглашению, тогда как продавец настаивал на оплате по 40 австрийских шиллингов за килограмм.
According to the analysis, a level of $100,000 per office is a more appropriate baseline. Согласно анализу 100000 долл. США на отделение - это наиболее приемлемая базовая сумма.
Maternal mortality has decreased in the past five years; the official figure for 2004 was 87.3 per 100,000. Показатели материнской смертности за последние пять лет значительно сократились и, согласно официальным цифрам, составили 87,3 на 100000 в 2004 году.
According to statistics, there was only one doctor per every 75,000 citizens. Согласно статистике, был всего один врач на каждые 75 тысяч граждан.
Since no political parties were allowed per the 1955 constitution, only independent candidates contested the polls. Поскольку согласно конституции 1955 года все политические партии были запрещены, на выборах были представлены только беспартийные кандидаты.
Analysts had expected earnings of 10 cents per share and revenue of $4.56 billion, according to Thomson Reuters I/B/E/S. Аналитики ожидали прибыль 10 центов на акцию и валовый доход $4,56 млрд, согласно Thomson Reuters I/B/E/S.
The travel of international electoral observers has been estimated at $4,000 per round trip. Стоимость проезда международных наблюдателей за процессом выборов составляет, согласно расчетам, 4000 долл. США в оба конца.
Ethiopia reports a fertility rate of 7.5 births per woman in 1992. В Эфиопии, согласно ее сообщению, в 1992 году коэффициент рождаемости составил 7,5 рождений на одну женщину.
Maternal mortality remains a matter of public health concern: hospital statistics show an estimated maternal mortality rate of 67 per thousand in 1996. Вызывающей беспокойство проблемой общественного здравоохранения пока еще является материнская смертность; согласно данным больниц, в 1996 году коэффициент материнской смертности составил примерно 67 на 1000 человек.
According to The Economist, Bermuda leads the world in the number of telephone lines per 100 people. Согласно журналу «Экономист», Бермудские острова занимают первое место в мире по числу телефонных линий на 100 жителей.
According to the Multiple Indicator Cluster Survey, IMR is 79 per 1,000 live births. Согласно результатам обследования по многим показателям с применением гнездовой выборки, коэффициент младенческой смертности составляет 79 на 1000 живорождений.
These areas are linear minefields with a reported mine density ranging from 0.8 to 3,5 mines per linear meter. Эти районы представляют собой линейные минные поля с плотностью установки мин, согласно сообщениям, от 0,8 до 3,5 мин на линейный метр.
The Boundary Commission had no mandate per the Algiers Agreement to transfer territory between the two parties. Согласно положениям Алжирского соглашения, Комиссия по установлению границы не имела мандата на передачу территории одной стороны другой.
The number of projects reported ranges from 3 to 13 per country. Согласно сообщениям число проектов варьируется от З до 13 на страну.
But the objective set by the MDGs is to reduce this figure to 18.7 per 1,000 live births. Однако согласно ЦРДТ этот показатель необходимо снизить до 18,7 на 1000 живорождений.