| But he's in so much pain. | Но ему так больно. |
| Like you're in pain. | Как будто вам очень больно. |
| You're obviously in pain. | Очевидно, вам больно. |
| What brought on your pain? | Когда вы почувствовали, что вам больно? |
| She isn't in pain. | Но ей не больно. |
| Lucy, I'm in serious pain here! | Люси, мне очень больно! |
| It doesn't seem to me to be such a pain | Ќе похоже что мне это больно |
| I know your pain. | Я знаю как вам больно. |
| I'm slow to feel pain. | Мне дольше становится больно... |
| He wasn't in pain this morning. | Утром ему не было больно. |
| I don't feel the pain anymore. | Мне уже не больно. |
| Do you think he felt any pain? | Думаешь, ему было больно? |
| There will be no pain. | Мне больно не будет. |
| I... [sighs] Are you in pain? | Я... Тебе больно? |
| He seems in so much pain. | Похоже, ему очень больно. |
| Okay, I've got some pain now. | Вот сейчас мне больно. |
| She's not in any pain right now. | Сейчас ей не больно. |
| Did she seem in much pain? | Похоже ей очень больно. |
| I think she's really in pain. | Думаю, ей очень больно. |
| It's okay, it's just pain. | Ничего, просто больно. |
| Let me know if you feel any pain. | Скажите, если будет больно. |
| Mom, I'm in pain. | Мама, мне так больно! |
| I can tell you're in pain. | Мне кажется вам больно. |
| She is in pain, my Lord. | Ей больно, мой господин. |
| Jake, are you in pain? | Джейк, тебе больно? |