I'm in a lot of pain, Ding Dong. |
Да. Мне очень больно, Дин-дон. |
And now she's all pain and threatening to leave, |
И теперь ей больно и она грозится уехать. |
Young Skywalker is in pain, terrible pain! |
Молодому Скайуокеру больно, ужасно больно! |
I have to beat you and the strokes will cause us more pain than you. |
Нам уже больно от того, что вы наказаны, а будет еще больнее, чем вам. |
I'm in pain, I'm so upset. |
Я чувствую нёладноё, и мнё от этого больно. |
I am in pain, too, is what I am saying. |
Мне тоже больно, вот что я хочу сказать. |
It causes me pain... we must help them... the living. |
Мне больно... нужно помочь... живым. |
They must have caused you great pain. |
Вероятно, Вам было очень больно? |
How's your pain out of ten? |
Насколько больно, по 10-бальной шкале? |
Noah had a cyst on his liver, and it ruptured, And that's what's causing so much pain. |
У Ноа была киста на печени, и она разорвалась, поэтому ему было так больно. |
Do I look like I'm in pain to you? |
Разве я выгляжу будто мне больно? |
He said danny was on a boat And that he wasn't in any pain. |
Он сказал, что Дэнни был в лодке и ему не было больно. |
Look, you're feeling a lot of pain right now. |
Послушай, Сейчас тебе очень больно. |
I don't want to make any trouble but I'm in a lot of pain. |
Сидите там! Слушайте, я не хочу поднимать скандал Но мне очень больно. |
I'm sorry you're in pain, But none of this would've happened if you hadn't lowered your guard. |
Мне жаль, что тебе больно, но всего этого бы не случилось, если бы ты сохраняла бдительность. |
No, Nina and I were kissing, and she made me stop... and now I am in pain. |
Нет, мы с Ниной целовались, а потом она меня остановила и теперь мне больно. |
I'm in... I'm in a lot of pain, And I can't do this today. |
Мне... мне очень больно, и я не могу сделать это сегодня. |
You're the one in pain here? |
О, тебе здесь одному больно? |
We need to wake you to make sure the stimulation is working, but I assure you there is no pain. |
Мы должны разбудить вас, чтобы убедиться, что стимуляция работает, но я вам гарантирую, больно не будет. |
And I know that you are in an incredible amount of pain right now, but we need your help, sir. |
Я знаю, вам невероятно больно сейчас, но нам нужна ваша помощь, сэр. |
Is he in enough pain to come in yet? |
Ему ещё недостаточно больно, чтобы ехать в больницу? |
I'm not saying you're not in pain. |
Я не говорю, что тебе не больно. |
I'll leave you a sedative: take 2 - if you're in pain. |
Я вам дам успокоительное, примите 2 таблетки, если будет больно. |
It would help if you could tell me if that's what the pain is. |
Стало бы легче, если бы ты рассказала как это больно. |
It was a strange feeling, I was happy and in pain at the same time. |
Это было странное чувство, было и радостно и больно одновременно. |