You know, I owe him one. |
Ты же знаешь, я обязан ему кое-чем. |
And I don't owe you an answer. |
А я не обязан на него отвечать. |
You don't owe me anymore. |
Теперь ты мне ничем не обязан. |
You only owe me your entire existence on this planet. |
Ты всего лишь обязан мне своим появлением на свет. |
Besides, I owe her one. |
Кроме того, я ей обязан. |
I owe it all to you, chief inspector. |
Всем этим я обязан вам, шеф-инспектор. |
But... I owe Jane... a lot. |
Но... я обязан Джейн... многим. |
I just want to say that I owe everything to the cello. |
Скажу только одно: я обязан скрипке всем. |
From now on, you don't owe nobody nothin'... |
С теперешнего момента, ты больше никому ничего не обязан. |
Everything I now possess, I owe to you. |
Всем, чем я сейчас владею, Я обязан тебе. |
I owe my life to you only. |
Лишь вам, Матильда, я обязан своей жизнью. |
I don't owe you any explanation. |
Я не обязан тебе ничего объяснять. |
I owe it all to Patil sir. |
Я обязан всем этим сэру Патилу. |
If you believe you owe Klaus your life, ask yourself why. |
Если ты веришь, что обязан Клаусу жизнью, спроси себя почему. |
You said you didn't owe me one. |
Ты сказал, что ничем мне не обязан. |
I owe it to Greg to do the right thing and to turn myself in. |
Ради Грэга я обязан поступить правильно, и я пришел с повинной. |
You owe all your advancement in this world to me. |
Всем, что ты добился в этом мире, ты обязан мне. |
Look... I owe him everything. |
Слушай, я всем ему обязан. |
And I owe it all to one person... |
И всему я обязан одному человеку... |
I owe him everything, really. |
Я в самом деле обязан ему всем. |
Well, considering you owe him your hairstyle, Alan, I think you should be a little bit more... |
Учитывая, что ты обязан ему своей причёской, думаю, тебе следует быть уважительнее. |
And the program to which I owe my sobriety dictates that I make an amends. |
И программа, которой я обязан своей трезвостью подсказывает, что я виноват. |
You owe France and your subjects a just rule. |
Ты обязан служить Франции и своим подданным. |
I know, you owe him your life. |
Я знаю, ты обязан ему жизнью. |
Possibly, but... I owe him my life. |
Ты с ума сошел? - Возможно, но я обязан ему жизнью. |