So, to what do I owe the pleasure? |
Так чем я обязан? |
I owe my life to you. |
Я обязан тебе своей жизнью. |
I owe everything to the Madhavi people. |
Я всем обязан народу Мадхави. |
I owe him my life. |
Я обязан ему своей жизнью. |
I owe him just as much. |
Я тоже обязан ему. |
You don't owe it to yourself. |
Ты обязан этим мне. |
To Ivan, I owe everything. |
Я всем обязан Ивану. |
To what do I owe the pleasure? |
Чему обязан этим удовольствием? |
To what do I owe this pleasure? |
Чем я обязан этому удовольствию? |
I owe everything to her. |
Я ей всем обязан. |
You owe me, Jim. |
Ты мне обязан, Джим. |
You owe me an answer. |
Ты обязан ответить мне. |
To what do I owe this pleasure? |
Чему обязан сим удовольствием? |
To what do I owe the pleasure? |
Чем я обязан удовольствием? |
You owe your life to a 13-year-old girl. |
Ты обязан жизнью 13летней девочке. |
Well, to what do I owe this pleasure? |
Чем я обязан этому удовольствию? |
To what do I owe this unexpected pleasure? |
Чем обязан столь нежданному удовольствию? |
I think you owe it to me. |
думаю, ты мне обязан. |
To what do I owe this visit? |
Чем обязан твоему визиту? |
To what do I owe the pleasure? |
И чем я обязан. |
I owe her my life. |
Я обязан ей, сэр. |
To what do I owe... |
Чем обязан... Ж: |
So, to what do I owe the honor? |
Так чем же я обязан? |
I owe them all to you. |
Всем этим я обязан тебе. |
To what do I owe the pleasure? |
Чему обязан такой радостью? |