| So, to what do I owe the pleasure? | Так чем я обязан? |
| I owe my life to you. | Я обязан тебе своей жизнью. |
| I owe everything to the Madhavi people. | Я всем обязан народу Мадхави. |
| I owe him my life. | Я обязан ему своей жизнью. |
| I owe him just as much. | Я тоже обязан ему. |
| You don't owe it to yourself. | Ты обязан этим мне. |
| To Ivan, I owe everything. | Я всем обязан Ивану. |
| To what do I owe the pleasure? | Чему обязан этим удовольствием? |
| To what do I owe this pleasure? | Чем я обязан этому удовольствию? |
| I owe everything to her. | Я ей всем обязан. |
| You owe me, Jim. | Ты мне обязан, Джим. |
| You owe me an answer. | Ты обязан ответить мне. |
| To what do I owe this pleasure? | Чему обязан сим удовольствием? |
| To what do I owe the pleasure? | Чем я обязан удовольствием? |
| You owe your life to a 13-year-old girl. | Ты обязан жизнью 13летней девочке. |
| Well, to what do I owe this pleasure? | Чем я обязан этому удовольствию? |
| To what do I owe this unexpected pleasure? | Чем обязан столь нежданному удовольствию? |
| I think you owe it to me. | думаю, ты мне обязан. |
| To what do I owe this visit? | Чем обязан твоему визиту? |
| To what do I owe the pleasure? | И чем я обязан. |
| I owe her my life. | Я обязан ей, сэр. |
| To what do I owe... | Чем обязан... Ж: |
| So, to what do I owe the honor? | Так чем же я обязан? |
| I owe them all to you. | Всем этим я обязан тебе. |
| To what do I owe the pleasure? | Чему обязан такой радостью? |