| I owe him, Karen. | Я обязан ему, Карен. |
| To what do I owe the pleasure of this visit? | Чему я обязан этому визиту? |
| You owe me more than that. | Ты мне стольким обязан. |
| And I owe it all to you. | и я тебе обязан. |
| To what do I owe this privilege? | Чему я обязан такой привилегией? |
| You don't owe Tom Brand a thing. | Ты ничем не обязан Тому. |
| So, to what do I owe this honor? | Чему обязан такой честью? |
| To what do I owe this unexpected pleasure? | Чем обязан этой неожиданной радостью? |
| I owe Mandy an apology. | Я обязан извиниться перед Мэнди. |
| To what do I owe this pleasant visit? | Чем обязан такому приятному визиту? |
| To what do I owe this pleasure? | Чему обязан такой честью? |
| It's her you owe your liberty to. | Ты ей обязан своей свободой. |
| You don't owe him anything. | Ты ему ничем не обязан. |
| You owe her an apology for your behavior. | Ты обязан перед ней извиниться. |
| I owe her so much. | Я ей так многим обязан. |
| I owe everything to you. | Я тебе обязан всем. |
| And to what do I owe this lovely surprise? | Чем обязан такому приятному сюрпризу? |
| He doesn't owe me. | Он не обязан мне... |
| But I kind of owe him. | Но я отчасти обязан ему. |
| You owe me nothing. | Ты не обязан мне ничем. |
| You owe them nothing. | Ты им ничем не обязан. |
| I owe him that much. | Я обязан ему многим. |
| I owe it all to Zhenya. | Всем этим я обязан Жене. |
| I owe that to you. | И этим я обязан тебе. |
| I owe Pauly my life. | Я обязан Поли жизнью. |