| Whoever made that drop wasn't far outside these walls. | Кто-то подстроил это так, чтобы падение было рядом с границей этих стен. |
| Or someone outside the halfway house. | Или с кем-то, кто живет рядом с этим центром. |
| I know girls were playing outside your RV. | Я знаю, что девочки игрались рядом с твоим фургоном. |
| Two stories, riverfront, neon sign outside. | Здание в два этажа, рядом с рекой, неоновая вывеска. |
| I saw this delivery truck double parked outside our building. | Потом увидел этот грузовик по доставке, который стоял вторым рядом от нашего дома. |
| And "In the can" meant in the trash outside a public restroom. | Морриса не видно. "В баке" - значит, в мусорном ящике рядом с общественным туалетом. |
| And she was last seen outside a coffeehouse where we found your fingerprint. | Последний раз ее видели на улице рядом с кафе, где нашли твой отпечаток пальца. |
| Your youngest daughter found it in the bushes outside our front door. | Твоя младшая дочь нашла его в кустах рядом со входной дверью. |
| And a farm, maybe outside Frisco. | И ферму, где-нибудь рядом с Фриско. |
| Last night, parked outside the house. | Вчера вечером она была припаркована рядом с домом. |
| The Thompsons live on a farm just outside Nyack. | Томпсоны живут на ферме рядом с Найеком. |
| Suspected car bomb outside a health clinic - now. | Предположительно начиненная взрывчаткой машина рядом с больницей, сейчас. |
| We're here outside Banshee High School in Banshee, Pennsylvania. | Мы находимся рядом со средней школой города Банши, штат Пенсильвания. |
| Got a guard in with him and another one posted outside. | Один охранник рядом с ним, второй снаружи. |
| There were no signs of digging outside, | Но рядом с её домом нет следов бурения. |
| Eric, we're outside Brandon Booth's residence right now. | Эрик, мы сейчас рядом с домом Брэндона Бута. |
| A field outside 0usefleet near Scunthorpe in Lincolnshire. | Поле перед Усфлитом, рядом со Сканторпом в Линкольншире. |
| Right in the parking lot, outside K-Mart. | Прямо на парковке рядом с Кей-Март. |
| It's a truck depot outside Pennytown. | Это склад грузовиков рядом с Пенни тауном. |
| The Votans I've been... selecting, they're gathering outside Defiance. | Вотане, которых я... отбирала, они собираются рядом с Дефаенсом. |
| On several occasions, she had also met informally with a number of delegations outside the framework of those scheduled contacts. | Она также неоднократно в неофициальном порядке встречалась с рядом делегаций вне рамок этих запланированных консультаций. |
| Perry is currently serving his sentence at Morgan County Correctional Complex outside Wartburg. | В настоящее время Перри отбывает наказание в исправительном комплексе округа Морган рядом с Вортбургом. |
| Listen, I saw you outside just now with Martin. | Послушай, я только что видел тебя на улице рядом с Мартином. |
| He said he met them in a field outside Auburn. | Сказал, что встретил их в поле рядом с Оберном. |
| I'm standing just outside a penthouse complex in San Pedro... involving as many as 20 people. | Я нахожусь рядом с комплексом пентхаусов в Сан-Педро... пострадало около 20 человек. |