You can print out the original using a high-quality colour printer. |
После их распечатывания на высококачественный цветной принтер можете получить оригинал. |
The republished version enjoyed greater success than the original. |
Переизданная версия пользовалась большим успехом, чем оригинал. |
The original can be seen on the illustration in the right. |
Их оригинал можно увидеть на иллюстрации справа. |
Since then, national competent authorities have requested transport companies to return the second original, but this can only be done on a voluntarily basis, as there is no legal basis to request the obligatory return of one original. |
Впоследствии национальные гарантийные органы просили транспортные компании вернуть второй оригинал, но это может делаться только на добровольной основе, и нет никаких правовых оснований в обязательном порядке требовать возврата одного из оригиналов. |
"consists of a sole original multimodal transport document or, if issued in more than one original, the full set as so issued, and |
состоит из единственного оригинала документа смешанной перевозки или полного комплекта оригиналов, если выписывается более чем один оригинал; и |
The original Book of Minutes of the first Congress of Venezuela is in the Federal Legislative Palace in Caracas. |
Оригинал протокола первого Конгресса Венесуэлы хранится во Дворце парламента, в Каракасе. |
The original is now in the Louvre. |
Оригинал в настоящее время находится в Лувре. |
The museum owns the colored original plan designed by Pavel Ivanovich Fedorov. |
В музее хранится цветной оригинал плана, созданный Павлом Ивановичем Федоровым. |
Look, this album I recommend you get an original, even. |
Смотри, этот альбом, я рекомендую вам получить оригинал, даже. |
Then archival copy of survey report is done and the original is sent to the Customer by express mail delivery. |
Затем оформляется архивная копия рапорта, а оригинал отправляется экспресс почтой Заказчику. |
May be reproduced provided the source and link to original article. |
Могут быть воспроизведены при условии, что источник и ссылку на оригинал статьи. |
A document verifying payment of state duty (original or a copy). |
Оригинал либо копия платежного документа, подтверждающего уплату государственной пошлины. |
In some cases, only the first line of the original scatological lyrics is preserved. |
В некоторых случаях, только в первой строке оригинал копрологической лирики сохранялся. |
Because the original book was self-published, no editor or publisher ever vetted its authenticity. |
Поскольку мексиканский оригинал книги являлся самиздатом, и ни редактор, ни издатель не проверяли факты на достоверность. |
However, the sequel never reached the popularity of the original. |
Сиквел же не получил такой же популярности, как оригинал. |
Old Spice Classic shower gel was sold using the slogan The original. |
Классический гель для душа Old Spice продавался под лозунгом «Оригинал. |
The original was designed by William Sancroft, then Archbishop of Canterbury. |
Оригинал был разработан Уильямом Сэнкрофтом, тогда Архиепископом Кентерберийским. |
After hearing about it, I thought it might be an original Hogenberg. |
Услышав об этом, я подумал, что, возможно, это оригинал Хогенберга. |
The second Ryan warns that the original must die for the loop to close. |
Второй Райан предупреждает, что оригинал должен умереть, чтобы петля закрылась. |
Some people would allow King-7-7-7, while others would require the original Jack-7-7-7 only when the Jack is of a specific suit. |
Некоторые люди позволяют Король-7-7-7, в то время как другие будут требовать оригинал Джек-7-7-7 только тогда, когда Джек конкретной масти. |
The qualities of both translations are uncertain since the original diary has been lost. |
Сравнительное качество обоих переводов неопределимо, поскольку оригинал дневника был утерян. |
Where the original is depressing and very painful, this is rather intense. |
Где оригинал тяжело и очень больно, это довольно интенсивно. |
And I recommend listening after the "Berlin" original to discover the differences. |
И я советую прослушать после "Берлин" оригинал обнаружить различия. |
The original is thought to have been burnt some years later along with many of West's other papers. |
Оригинал, как предполагают, сгорел несколько лет спустя наряду со многими другими бумагами Веста. |
We have even taken all together for you, of course you can also read the original article. |
Мы даже все вместе для вас, конечно, вы также можете прочитать оригинал статьи. |