Английский - русский
Перевод слова Offering
Вариант перевода Предлагает

Примеры в контексте "Offering - Предлагает"

Примеры: Offering - Предлагает
By offering you an on-screen interview. Он предлагает дать тебе телевизионное интервью.
PricewaterhouseCoopers has a comprehensive service offering related to CSR strategy and stakeholder engagement. PricewaterhouseCoopers предлагает комплексные услуги по разработке стратегии КСО и привлечению заинтересованных сторон.
Quality accommodation and friendly services await guests at this modern hotel, located in Moscow's business district and offering secure on-site parking. Качественные номера и дружелюбное обслуживание ждут гостей этого современного отеля, который расположен в деловом районе Москвы. Отель предлагает гостям собственную охраняемую парковку.
The school has been offering services for nearly 150 years. Школа предлагает свои услуги уже почти 150 лет.
The 5-star Hotel Royal is a unique city hotel offering the ultimate in accommodation. Уникальный городской 5-звёздочный отель Royal предлагает превосходное размещение.
Since its was established in 1921 the company has been offering top quality and reliable products. Со времени своего возникновения в 1921 фирма предлагает высокое качество и надёжность всех своих изделий.
And just as the IMF is offering this advice, a Fund official is arrested in Buenos Aires on corruption charges. И как раз МВФ предлагает именно такой совет, Сотрудник фонда арестовывается в Буэнос-Айрес по обвинению в коррупции.
Sal price's publisher is offering another 125,000, his family another 100,000. Издатель Сэла Прайса предлагает еще 125 тысяч, его семья еще 100000$.
No, but my client is offering a substantial reward to anyone with information about this crime. Нет. Но моя клиентка предлагает существенную награду... любому за информацию об этом преступлении.
Well, I'm the one offering the job. Ну, я единственный кто предлагает работу.
You know what Ryan's offering. Ты знаешь, что предлагает Райан.
Myman. Based on your DNA, the company is offering you a free... double clicking... Основываясь на исследовании вашей ДНК, компания предлагает Вам бесплатную... двойной щелчок...
I don't believe he's really offering you water. Я не верю, что он действительно предлагает тебе воды.
So now he's only offering ten Gs. Так что теперь он предлагает только десятку.
He's offering a big reward for your capture. Он предлагает большое вознаграждение за твою поимку.
The cardinal is offering to create a rapprochement between you and he, the emperor, and rome. Кардинал предлагает восстановить дружбу между ним, вами, императором и Римом.
That place could be worth ten times what he's offering. Это место может стоить в 10 раз больше, чем он предлагает.
It is offering small beer, certainly not enough to buy the silence of business and public opinion. Того, что она предлагает, определенно недостаточно, чтобы купить молчание деловых кругов и общественности.
Just because the nice man is offering you candy, doesn't mean you should jump into his windowless van. Если приятный мужчина предлагает вам конфетку, не нужно сразу прыгать в его фургон без окон.
Mr. Dale, the firm is offering you a six-month severance at half your salary. Мистер Дейл, фирма предлагает вам выходное пособие, полставки за полгода.
But he's offering 84 billion dollars for the modernizing of nuclear weapons. Но он предлагает потратить (за 10 лет) 84 миллиарда долларов на модернизацию ядерного оружия.
The FBI is offering a reward of up to $1,000,000 for information leading to Gerena's capture. ФБР предлагает вознаграждение в размере до миллиона долларов за информацию, ведущую к захвату Герена.
The village also has a small guest house, offering programs aimed at acquainting local or foreign groups with the village and its cultural context. В посёлке имеется небольшая гостиница, которая также предлагает программы ознакомления местных и зарубежных групп с деревней и её традициями.
The Government is also offering training for young parents wishing to continue or resume secondary school. Правительство также предлагает курс обучения молодым родителям, желающим продолжить или возобновить учебу в средней школе.
I think he's offering us a beer. Я думаю, он предлагает нам пиво.