| Cut them down like they were nothing. | Покромсал их, будто они были ничем. |
| Then there is nothing the prosecution can do to hurt you. | Тогда обвинение ничем не сможет вам навредить. |
| I did nothing to help this girl. | А я ничем ей не помогла. |
| Total control or nothing at all. | Либо я управляю всем, либо ничем. |
| But you have nothing before you turn 18. | Но до 18 лет, ты не сможешь ничем распоряжаться. |
| Well, you've got absolutely nothing I haven't seen before. | Ну, тебе меня ничем не удивить. |
| If it was nothing, you wouldn't have closed your computer like that. | Если бы это было ничем, ты бы так не закрыла свой компьютер. |
| There was nothing you could have done. | Ты бы не могла ничем помочь. |
| You all put your lives at risk every day, and he risks nothing. | Вы все рискуете жизнями каждый день, а он не рискует ничем. |
| Without family, we're nothing. | Без семьи, мы будем ничем. |
| The Lusty Leopard would be nothing. | "Похотливый Леопард" был бы ничем. |
| Three more will die and there is nothing you can do to save them. | Еще трое умрут, и вы ничем не сможете им помочь. |
| There was nothing you could have done, Rand. | Вы ничем не могли помочь, Рэнд. |
| We provide nothing to the rest of the world anymore. | Мы больше ничем не снабжаем остальной мир. |
| You're asking me to risk everything when you risk nothing at all. | Ты просишь меня рискнуть всем, тогда, как сама не рискуешь ничем. |
| Come on, you know and I know that nothing killed Johnny. | Да ладно, мы с тобой оба знаем, что Джонни ничем не убить. |
| Captain, a starship also runs on loyalty to one man, and nothing can replace it or him. | Капитан, звездолет также держится на преданности одному человеку, и это ничем не заменить, как и его. |
| In fact, animals don't trust me because I smell like nothing. | Меня даже животные не любят, потому что от меня ничем не пахнет. |
| I'm only sorry there was nothing I could do. | Мне очень жаль, что я ничем не могу помочь. |
| Three months of slaughter and nothing to show for it. | Три месяца кровавой резни - и мы можем похвастаться? Да ничем. |
| Awful lot of magic on these goggles to be nothing. | Огромное количество магии в эти очках не может быть ничем. |
| But it wouldn't be nothing. | В таком случае это уже не было ничем. |
| There's just nothing you can do for them. | Мы ничем не можем им помочь. |
| Between grief and nothing, I'll take grief. | Между скорбью и ничем... я выбираю скорбь. |
| I will bring my usual nothing. | Когда? Приду с коронным ничем. |