That means you get nothing. |
Поэтому вы ничем не владеете. |
I threatened Kokachin with nothing! |
Я ничем не угрожал Кокачин! |
That nothing is any better for it. |
Что это ничем не загладить. |
You owe me nothing. |
Ты мне ничем не обязан. |
You risk nothing now. |
Теперь ты ничем не рискуешь. |
and has nothing to worry about... |
и ничем не озабоченная... |
You owe Alfred nothing. |
Ты ничем не обязан Альфреду. |
You owe me nothing. |
Ты ничем мне не обязан. |
You owe me nothing. |
И ничем мне не обязаны. |
There is nothing to these accusations. |
Эти нападки ничем не обоснованы. |
Flight manifests turned up nothing. |
Полетные манифесты обернулись ничем. |
I have agreed to nothing. |
Я не давал согласия с ничем. |
Lowell could turn out to be nothing. |
Лоуэлл может оказаться ничем. |
Florence was nothing before the Medicis. |
Флоренция была ничем до Медичи. |
I don't... nothing. |
Я не... ничем. |
A pull-down map of... nothing? |
Отдёргивающаяся карта с... ничем? |
I did nothing to help him. |
Я ничем ему не помог. |
You mean, besides nothing? |
Ответ "ничем" не подходит? |
Y'all wasn't in the middle of nothing. |
Вы ничем не занимались. |
It was nothing, really. |
Не был ничем, действительно. |
I'm nothing like Liam. |
Я ничем не похож на Лиама. |
Now I feel nothing anymore. |
я уже больше не думаю о ничем |
There's really nothing you can do. |
Ты мне ничем не поможешь. |
You've got nothing on. |
Ты ничем не занят. |
She has done nothing to deserve it. |
Она ничем не заслужила подобного. |