| Ice-T married swimsuit model Nicole "Coco Marie" Austin in January 2002. | В начале 2005 года Ice-T женился на модели Николь «Коко-Мэри» Остин. |
| Suddenly, an unmanned drone flies toward them and shoots Nicole dead. | Во время этого разговора появляется беспилотный дрон и убивает Николь. |
| Harris then moved to another table where he fired twice, injuring 16-year-olds Nicole Nowlen and John Tomlin. | Харрис направился к другому столу, где ранил Николь Ноулен и Джона Томлина. |
| Makes me feel better about picking Anna Nicole Smith. | Радует это меня, после сборов Анны Николь Смитт -то... |
| Nicole and the 'Venus'. | Мне нужны обе - и Николь и Венера. |
| That'll be Nicole's last day at Havenwood. | После этого Николь переводится из "Хэйвенвуда". |
| I gave Nicole this real sweet little over-and-under Derringer, to protect herself. | Николь я подарил такой маленький, красный весь из себя модель Деррингер. Для защиты. |
| Prince Charles has some similarities with Nicole Kidman. | Принц Чарльз и Николь Кидман имеют одинаковый звук глаз. |
| On stage, Nicole Gambert, or Nini-les-Gambettes, kicked up a storm. | На сцене Николь Гамбер, или, как еще называли, Нини Длинные Ножки, устраивала феерию. |
| After the Olympics, Pottharst retired, and Cook found a new partner in Nicole Sanderson. | После домашней олимпиады, Поттарст завершила карьеру, а Кук нашла нового напарника Николь Сандерсон (англ.)русск... |
| Ms. Nicole Derhy, Lawyer, Amnesty International, French branch | Г-жа Николь ДЕРИ, адвокат, организация "Международная амнистия", французское отделение |
| You're an angel to babysit for Nicole and me. | Спасибо тебе, так здорово что последишь за детьми за нас с Николь. |
| Nicole told me that you have a crow. | Николь сказала мне, что у тебя живёт ворон, который умеет разговаривать! |
| Nicole, where are you going? | Николь, ты куда? - Не трогай меня! - Иди сюда. |
| And Nicole... she had some business plan that she was trying to create for a new venture of hers. | А Николь... она составляла бизнес-план для новой компании, которую она пытается создать. |
| Barry Foster (Clark Duke, seasons 11-12), was the working partner of Walden's love interest at the time Nicole. | Барри Фостер (Кларк Дьюк - 11, 12 сезоны) - бизнес партнёр Николь, возлюбленной Уолдена. |
| I mean, I know he cared for Nicole, and apparently they both got a little rash. | Он любил Николь, но, наверное, они поспешили. |
| In November 1998, the Government reaffirmed its political intent by appointing Nicole Pery as Secretary of State for Women's Rights and Vocational Training. Decree appointing Nicole Pery. | В ноябре 1988 года с назначением г-жи Николь ПЕРИ на должность государственного секретаря по правам женщин и вопросам профессиональной подготовки политическая воля правительства получила свое новое подтверждение Декрет о назначении Николь ПЕРИ. |
| I'm paying you too, Nicole. | Ещу плачу Жермине, Сабине, Терезе да и тебе, Николь. |
| Nicole had affirmed herself as a girl as early as age three. | Доказано, что они однояйцевые, и Николь заявила о себе как о девочке уже в возрасте 3-х лет. |
| If I could have figured out what was going on in Tanya Carrow's murder sooner, then Nicole Jones would've been locked up. | Если бы я нашёл убицу Тани Кэрроу раньше, Николь Джонс была бы за решёткой. |
| Nicole has done pubertal blockade in here, and Jonas is just going - biologic control. | Здесь у Николь заблокирован пубертатный период, а Джонас развивается биологически. |
| Okay, first of all, Nicole wasn't even a student at S.U.L.A. anymore. | Для начала, Николь уже не была студенткой С.Ю.Л.А. |
| Nicole Kent got booted from your office after she failed to quiet the EnSynth scandal. | Николь Кент была уволена, когда не смогла уладить скандал с компанией ИнСинт. |
| These are Nicole and brother Jonas, identical twin boys, and proven to be identical. | Это Николь и её брат Джонас, однояйцевые мальчики-близнецы. |