Английский - русский
Перевод слова Nicole
Вариант перевода Николь

Примеры в контексте "Nicole - Николь"

Все варианты переводов "Nicole":
Примеры: Nicole - Николь
We've send Nicole Kidman up there to see if she can help. Мы послали наверх Николь Кидман, может быть, она сможет помочь.
Nicole, please, help me. Николь, прошу, помоги мне.
Nicole, the boy uses the medallion to give life. Николь, при помощи медальона мальчик дарует жизнь.
Madison, David, Rebecca, Nicole. Мэдисон, Дэвид, Ребекка, Николь.
Nicole went to see her that night. Николь пошла к ней в ту ночь.
Initial tests came back from Nicole's uniform. М: Пришли результаты экспертизы формы Николь.
I mean, I'm trying with Nicole. Ж: Я вот пытаюсь с Николь.
Like my lunch with Nicole Barsamian. Как во время обеда с Николь Барсамиан.
I want you out of there, Nicole. Я хочу, чтобы ты уехала оттуда, Николь.
Nicole, you're safe right here with me. Николь, здесь ты в безопасности со мной.
You just missed Christina and Nicole. Кристина и Николь только что ушли.
It's a small town, Nicole. М: Это маленький город, Николь.
Even Nicole Kidman doesn't wake up in the morning glamorous. Даже Николь Кидман не просыпается гламурной.
Well, the least you could have done was call, Nicole. Ты хотя бы могла позвонить, Николь.
Nicole's never been involved with the military. Николь никогда не имела отношения к армии.
In return for the pardon and release of Nicole and Marcus Bradin, the United States is prepared to meet all of Yemen's humanitarian demands. В обмен на прощение и освобождение Николь и Маркуса Брэдин, Соединенные Штаты готовы удовлетворить все гуманитарные требования Йемена.
Okay, Nicole, I hear you. I understand. Хорошо, Николь, слушаю тебя, я понимаю.
Okay, Nicole, listen carefully. Хорошо, Николь, слушай меня внимательно.
We have got to find a way to get back into contact with Nicole. Нужно придумать, как связаться с Николь.
Nicole, we need you to stay right where you are. Николь, оставайся там, где находишься.
Nicole, on the end of the boom is a large nozzle. Николь, на конце стрелы находится большая трубка.
Nicole and Frank are still up there. Николь и Фрэнк остались в самолёте.
Nicole, I want you to aim the plane right between the landing lights. Николь, пожалуйста, направь самолёт точно по середине посадочных огней.
Nicole, you're doing fine. Николь, у тебя хорошо получается.
Come on, Nicole. Left to right. Давай, Николь, слева направо.