Well, Nicole Marshall also had traces of it in her system. |
В организме Николь Маршалл также были следы этого. |
Unfortunately, it was business as usual with Nicole. |
К сожалению, с Николь всегда так. |
Nicole, you can take the couch here. |
Николь, можешь спать на диване. |
You're only 23 years old, Nicole. |
Тебе всего 23 года, Николь. |
They head out to the casino to meet with Nicole Jackson. |
Они выдвинулись в казино поговорить с Николь Джексон. |
Nicole's head of security before you. |
Она до тебя была главой охраны при Николь. |
Nicole was on the 10th floor that night. |
Николь была на 10-м этаже той ночью. |
Nicole Jackson has this whole island under her thumb. |
У Николь Джексон все схвачено здесь. |
I'm very happy to report that I'm currently in talks with chief Nicole Jackson of the Kulamish tribe. |
Я счастлив сообщить, что я сейчас веду переговоры с шефом Николь Джексон из племени Куламиш. |
I'm sorry I shouted at Nicole. |
Я жалею, что накричал на Николь. |
Nicole says I'm passive aggressive. |
Николь говорит, что я пассивно агрессивна. |
I want Marcus released just as much as Nicole. |
Я хочу освобождения Маркуса точно так же, как и освобождения Николь. |
Nicole was nothing, I was 25! |
Николь никем не была, а мне было 25 лет! |
So Nicole thought I should meet them. |
И Николь подумала, что мне нужно с ними встретиться |
Were Grayson and Nicole French-kissing in the bullpen? |
Ты видела, как Грейсон и Николь целовались прямо в офисе? |
I believe it was Nicole he caught me with, first time anyway. |
Кажется, Николь, с ней он меня застукал, по крайней мере, в первый раз. |
With Nicole and Ryan getting married, |
При том, что Николь и Райан поженятся, |
14, and unless Nicole Bitchie here wants me to call her parents and tell them she lied... |
14, и если Николь Стервичи не хочет, чтобы я позвонила её родителям, и сказала, что их дочь им наврала... |
That lie he's living with Nicole is the same one I lived with Kristin Donnelly. |
Та ложь, в которой он живет с Николь, похожа на то, как я жил с Кристин Доннелли. |
Nicole, please don't do this. |
Николь, не надо. Пожалуйста, не надо. |
I promise you, whoever did that to Nicole left behind some D.N.A. |
Я гарантирую вам, что кто бы это не сделал с Николь, он наверняка оставил свою ДНК. |
Nicole's friend from this afternoon. |
ты... парень Николь, мы виделись днем. |
Nicole, I'd like you to be there too. |
Николь, я бы хотел, чтобы ты пошла с нами. |
Nicole, I've known you since you were two years old. |
Николь, честно говоря, что бы с тобой ни случилось, это касается меня. |
It's not good or bad, Nicole. |
Это и не хорошо, и не плохо, Николь. |