Английский - русский
Перевод слова Modernization
Вариант перевода Модернизация

Примеры в контексте "Modernization - Модернизация"

Примеры: Modernization - Модернизация
The modernization and update of cooperative laws should ensure that legislation is rooted in cooperative values and principles. Модернизация и обновление законов о кооперативах должны осуществляться таким образом, чтобы они отражали ценности и принципы кооперации.
Several cases were mentioned where customs modernization had a significant positive impact on revenue collection. Упоминался ряд примеров того, когда модернизация таможенной службы оказала заметное позитивное влияние на бюджетные поступления.
In order to satisfy the demand for transportation, further modernization and development of Lithuanian transport infrastructure is necessary. Для удовлетворения спроса на транспортные услуги необходимы дальнейшая модернизация и развитие литовской транспортной инфраструктуры.
Moreover, in some cases modernization clearly amounted to an arms race. Более того, в некоторых случаях модернизация явно напоминает откровенную гонку вооружений.
The fifth positive element of the draft articles was the development, strengthening and modernization of the law governing the international responsibility of States. Пятым положительным моментом проекта являются развитие, укрепление и модернизация права в сфере международной ответственности государств.
The quality and modernization are key words in this reform. Ключевыми понятиями реформы являются качество и модернизация.
This Law is of essential importance for laying a foundation that should support further reform and modernization of education. Этот Закон является исключительно важным, поскольку он закладывает фундамент, на который будет опираться дальнейшая реформа и модернизация образования.
The principles underlying the Strategy are State modernization, equity enhancement, transparency and participation. Принципы, лежащие в основе Стратегии, - это модернизация государства, содействиесправедливости равенству, гласность и участие.
The central force behind progress in developing countries and among their peoples lies in the inching of political reforms, economic liberalization and social modernization. Движущей силой прогресса в развивающихся странах и среди их народов являются проведение политических реформ, либерализация экономики и модернизация общества.
Enhancement and modernization of the Public Employment Services aiming at the provision of individualized service and active support to the unemployed. Расширение и модернизация Государственной службы трудоустройства в целях предоставления безработным услуг с учетом их запросов и оказания им активной поддержки.
The modernization of the justice system was one of the main commitments of democratic Governments. Модернизация системы правосудия - одна из основных обязанностей демократических правительств.
Assembly, servicing and modernization of the personal computer/ Delivery of computer equipment... Сборка, техобслуживание и модернизация ПК/ Поставка компьютерного оборудования...
After 1925, the fundamental modernization of the plant started. После 1925 года началась коренная модернизация предприятия.
Planned modernization of 30 aircraft Tu-22M3 in the Tu-22M3M. Запланирована модернизация 30 самолётов Ту-22М3 в Ту-22М3М.
At the beginning of 2017, the modernization of the experimental test base of the test site began. На начало 2017 года начата модернизация экспериментальной испытательной базы полигона.
Irrespective of the size or type of an investment project (new project, modernization, privatization etc. Независимо от объема или характера инвестиционного проекта (новый проект, модернизация, приватизация и т.п.
Presently there is a large scale modernization going at the plant. В данный момент на заводе идет масштабная модернизация.
Production modernization, introduction of innovative technologies and manufacturing cooperation become acute needs. Насущной необходимостью является внедрение инновационных технологий, промышленная кооперация и модернизация производства.
This modernization was designed to extend the life of the destroyer by at least eight years. Эта модернизация увеличивала срок службы эсминца как минимум на 8 лет.
New modernization of Russia will not be political, but becomes patrimonial. Новая модернизация России не будет политической, но станет родовой.
Construction and modernization of infrastructure would continue through the rest of the 20th century. Строительство и модернизация инфраструктуры продолжалась в течение остальных лет 20-го века.
In 1878, one of the main priorities became the modernization of armaments. В 1878 году одним из главных приоритетов стала модернизация вооружений.
Construction of new and modernization of existing roads has an important role in the development of the country. Строительство новых и модернизация уже существующих автомобильных дорог играет важную роль в развитии страны.
Phase one and phase two cover the strategic ICT drivers of modernization, transformation and innovation. Этапы один и два соответствуют следующим стратегическим факторам развития ИКТ: модернизация, трансформация и инновации.
Professionals have been integral parts of such movements, because modernization encourages action rather than resignation. Профессионалы всегда являлись неотъемлемой частью подобных движений, т.к. модернизация подвигает скорее к действию, нежели к пассивности.