Miranda, no! No, please! |
Миранда, не делай этого! |
And Miranda never looked back. |
И Миранда никогда больше не оглядывалась. |
Miranda's still here. |
Миранда всё ещё здесь. |
We need answers, Miranda. |
Нам нужны ответы, Миранда. |
Did Miranda see this happen? |
Миранда видела, как это произошло? |
This isn't irritation, Miranda. |
Я не раздражен, Миранда. |
Miranda, what are you looking for? |
Миранда, что ты ищешь? |
We're your family, Miranda. |
Мы твоя семья, Миранда. |
The original Caleb and Miranda. |
Первые Калеб и Миранда. |
And Miranda is not that girl. |
А Миранда не та девушка. |
Do you know where Miranda is? |
Ты знаешь, где Миранда? |
Miranda, this is not heaven. |
Миранда, это не рай. |
Miranda, come on. |
Миранда, ну же. |
Miranda, how are you today? |
Миранда, как ты сегодня? |
Did Miranda plan everything that? |
Миранда спланировала всё это? |
You good, Miranda? |
Миранда, ты в порядке? |
25 years, Miranda. |
25 лет, Миранда. |
Miranda McKenna was strangled. |
Миранда МакКенна была задушена. |
I'm Miranda Vail... |
"Я Миранда Вэйл..." |
Our lottery announcer, Miranda Vail. |
Ведущая лотереи, Миранда Вейл. |
Miranda, are you here? |
Миранда, ты здесь? |
Miranda Bailey, what chair are you? |
Миранда Бейли, кто босс? |
Who's Miranda Archer? |
Кто эта Миранда Арчер? |
This is Sergeant Miranda Bates. |
Это сержант Миранда Бэйтс. |
My name is Miranda Bailey. |
Меня зовут Миранда Бэйли. |